Загадка тайного послания. Михаил Курсеев

Загадка тайного послания - Михаил Курсеев


Скачать книгу
всяких придурков и неудачников! Я сам себя провожу.

      Чего он и сделал. Мортон услышал недовольное ворчание Фрэнка, смешавшееся со звуком открываемой двери.

      Когда Фрэнк поднялся к нему, Мортон уже снова сидел в кресле.

      – Все слышал? – спросил он.

      – Ничего не мог с собой поделать. Кухонный лифт был по недосмотру оставлен открытым.

      – Этот ублюдок был здесь. Он-то и взял мои наброски. Одному Богу известно, чего он ещё натворил.

      – Один из тех случаев, когда все вокруг хочется вымыть.

      – Что скажешь?

      – Думаю, сэр, вы вляпались в дерьмо собачье. Самым лучшим будет уехать на несколько недель в Италию.

      – Мы только что вернулись домой.

      – В Италии жутко красиво – Фрэнк поджал губы. – Думаю, что я подержу у себя какое-то время дерринджер. Вы действительно думаете, что этот Джадсон психически ненормальный?

      – Я не знаю. Мне сейчас все эти отвлекающие раздражители ни к чему!

      – Скажите это погромче, генерал. Может, они тогда уйдут.

      Доктор Бернат пришёл ближе к полудню, осмотрел Мортону руку и голову и сказал, что Мортон оказался очень крепким орешком. Когда доктор закончил осмотр затылка Мортона, то обошёл его, приблизился, поднял очки и заглянул Мортону в глаза. Чтобы сделать это, ему, этому невысокому, бородатому, коренастому и даже красивому мужчине, пришлось приподняться на цыпочки.

      – По глазам не скажешь, что вы счастливы, мистер Мортон.

      – Много работы.

      – Чрезмерное напряжение зрения. Бернат отошёл назад, взял наугад книгу с полки и открыл её. – Прочитайте. Он удерживал книгу на уровне глаз в нескольких футах от Мортона.

      – А-а – нет, слишком мелко.

      Доктор подошёл ближе. – А, сейчас? Затем ещё ближе. – А, так?

      – Расплывчато.

      Бернат с шумом захлопнул книгу. – Для работы с чем-то вблизи вам нужны очки.

      – У меня не было времени сходить куда-то и выслушивать всю эту пустую болтовню!

      Бернат уже что-то записывал в блокноте. – Вы, конечно, можете пойти на Харли Стрит[33] и заплатить несколько фунтов, чтобы пойти куда-нибудь ещё и заплатить там за очки ещё несколько. Он передал ему листок. – Или вы можете пойти туда, куда я сейчас иду, и куда ходит народ из Уайтчепела[34] и заплатить за это намного дешевле.

      – Просто примеряете очки, пока не найдёте пару, которая вас устраивает. Очень милые люди, евреи, как и я, отзывчивые – настоятельно их рекомендую. Он посмотрел на него поверх очков. – Идите прямо сегодня.

      – Сегодня я должен зайти в Нью Скотленд-Ярд и оставить там свои отпечатки пальцев.

      – Звучит интригующе. Браво! Он поднялся и положил ладонь Мортону на плечо.

      При возникновении боли или, как это говорят – чувства жжения, сбрызгивайте веки водой. Давайте глазам отдыхать каждый час. Не отводите взгляд от какой-нибудь красоты на горизонте. Он взмахнул рукой. – Ну, к примеру, от красивой девушки. Но только, если она далеко! – Он рассмеялся и направился к двери. Не напрягайте


Скачать книгу

<p>33</p>

Харли Стрит – улица в Лондоне, где расположены кабинеты преуспевающих врачей.

<p>34</p>

Уайтчепел – один из беднейших районов Ист-Энда в Лондоне.