Они этого не говорили. Изречения знаменитостей: правда и вымысел. Гарсон О'Тул

Они этого не говорили. Изречения знаменитостей: правда и вымысел - Гарсон О'Тул


Скачать книгу
на работу Лестера Брауна «Как создать устойчивое общество» (Building a Sustainable Society) обратил внимание на афоризм, помещённый на обложке этого издания:[157]

      «Мы не наследуем Землю у наших отцов, мы её берём взаймы у наших детей», – такие слова приводятся на обложке последней книги Лестера Брауна.

      В 1985 году в «Лос-Анджелес таймс» была опубликована статья, где рассказывалось о влиятельном активисте-экологе Дэвиде Брауэре, и в частности, было упомянуто о его недоумении по поводу того, что его назвали автором этого изречения:[158]

      Брауэр взял в руки книгу, на её суперобложке – высказывание, которое ему приписывалось, и хотя афоризм ему нравился, он всё же заметил: «Я что-то не могу припомнить, когда я это сказал». Вот эта цитата: «Мы не унаследовали Землю у наших отцов. Мы берём её взаймы у наших детей».

      В следующем году советник Международного союза охраны природы (МСОП) в Гланде (Швейцария) использовал изречение, не ссылаясь на чьё-либо авторство:[159]

      Доктор Таги Фарвар, старший советник МСОП, сказал, что основной смысл деятельности экологов в современном мире состоит в том, чтобы «иметь возможность получить свой кусок пирога и его съесть». При правильном подходе к проблемам развития окружающая природа, необходимая для нашего существования, может восстанавливаться и использоваться вновь и вновь. «Мы не унаследовали мир у наших родителей, – сказал доктор Фарвар. – Мы взяли его взаймы у наших детей».

      В статье, опубликованной в «Лос-Анджелес таймс» в 1988 году, высказывание было охарактеризовано как «пословица, родившаяся в среде амишей»[160]:[161]

      «Мы не унаследовали эту Землю у наших родителей, мы берём её взаймы у наших детей».

      Эту амишскую поговорку цитирует рейнджер национального парка Глейшер-Бей в открытом письме к 150-летию Джона Мьюра, одного из инициаторов создания в США заповедных территорий».

      В 1989 году в журнале Backpacker была представлена версия цитаты в изложении Дэвида Брауэра, который дополнил её язвительным комментарием:[162]

      Помните: мы не наследуем Землю у наших отцов, мы берём её взаймы у наших детей. А если ты занимаешь то, что не сможешь потом отдать, то ты попросту занимаешься воровством.

      В следующем году цитата всплыла в очередной раз: Госсекретарь США приписал её знаменитому трансценденталисту Ральфу Уолдо Эмерсону:[163]

      Эмерсон, американский поэт и эссеист XIX века, выразил это таким образом: «Мы не наследуем Землю у наших предков, мы одалживаем её у наших детей».

      В отчёте американского Совета по вопросам качества окружающей среды за 1991 год автором этих слов был назван коренной американец Чиф Сиэтл, причём утверждалось, что это весьма древнее изречение. Но никаких ссылок на источники, это подтверждающие, приведено не было:[164]

      Та же мысль была выражена более века назад на вечном языке коренных американцев Чифом Сиэтлом, который сказал: «Мы не наследуем Землю у наших предков – мы берём её взаймы у наших детей».

      Ральф


Скачать книгу

<p>157</p>

Anne H. Ehrlich, review of Building a Sustainable Society, by Lester R. Brown, Bulletin of the Atomic Scientists 39, no. 3 (March 1983): 40. Accessed in Google Books, https://goo.gl /EixsWU.

<p>158</p>

Beverly Beyette, “Concern over Movement’s Direction: Environmentalists: Three Who Believe,” Los Angeles Times, June 6, 1985, E1. Accessed in ProQuest.

<p>159</p>

David R. Francis, “New Environmental Tack: Development + Conservation = Growth,” Christian Science Monitor, June 12, 1986, 12. Accessed in ProQuest.

<p>160</p>

Амиши – закрытая религиозная община анабаптистов. – Прим. пер.

<p>161</p>

Frank Riley, “John Muir’s Legacy Still Strong in Glacier Country,” Los Angeles Times, August 14, 1988, 5. Accessed in ProQuest.

<p>162</p>

David Brower, “Wilderness Shows Us Where We Came From,” Backpacker 17, no. 4 (June 1989): 25. Accessed in Google Books, https://goo.gl/Cn4wjF.

<p>163</p>

“Diplomacy for the Environment,” (text of address by Secretary of State [James] Baker to the National Governors Association, February 26, 1990, Washington, DC), Current Policy no. 1254, February 1990, 4. Accessed in HathiTrust, https://goo.gl/cFyi8t.

<p>164</p>

Environmental Quality [1990]: The Twenty-First Annual Report of the Council on Environmental Quality Together with the President’s Message to Congress, (Washington, DC: Executive Office of the President, Council on Environmental Quality, 1991), 4. Accessed in HathiTrust, https://goo.gl/Lc5vMo.