Летивысоко. Сообщения о любви и о страхе.. Галя Янович

Летивысоко. Сообщения о любви и о страхе. - Галя Янович


Скачать книгу
>Может быть, это Вам ни о чем не говорит. Может быть, я ошиблась. Тогда я прошу у Вас прощения. Я меньше всего хотела бы поставить Вас в неловкое положение».

      После концерта я подошла к нему, и мы формально познакомились. Но уже через полминуты набежала целая толпа, и мне ничего не оставалось делать, как передать это письмо. Уже потом я сообразила, что в моем письме не были указаны ни мой телефон, ни почта. Там не было никаких координат. Я просто подписалась своим именем. Почему-то я была уверена, что с его стороны тоже должно произойти какое-то узнавание, что он непременно захочет со мной связаться. Но ему будет непонятно, где и как меня искать, потому что я глупо не указала свои координаты.

      Поэтому через пару недель мне пришлось еще раз вытолкнуть себя из зоны комфорта и снова попробовать завязать диалог. Вторая встреча была чуть более удачной. Во всяком случае, коротко поговорив о чем-то незначительном, мы обменялись контактами. Договориться о встрече так и не получилось, а уже через несколько дней мне нужно было возвращаться домой, в Москву. Просто сказать себе, что «не судьба» или «все-что-ни-делается-к-лучшему», никак не получалось, хотя я старалась.

      Переписка Лизы с Кирой, Ноа и Энди

      10 июня

Лиза/Кира

      19:42 Лиза:

      «In Lak’ech» – «Я – это другой ты» – пословица народов майя. То есть любое твое действие по отношению к другому человеку – это твой поступок в адрес самого себя.

      Кира:

      Какие такие народы майя? Лиза! Ты точно в N?

      Лиза:

      Вроде да. Хотя… кто его знает.

      Кира:

      Что делаешь?

      Лиза:

      Любуюсь рекой в лучах заходящего солнца. [4 фото реки]

      А ты?

      Кира:

      Ух ты, красивая какая! А я ем мороженое в полной тишине.

      Лиза:

      Тоже волшебно. Вот только не знаю, что мне теперь слушать после всего этого невероятного Моцарта. Наверное, тишину и райских птиц.

      Кира:

      Моцарта у нас тут нет, остается только тишина.

      Лиза:

      Или музыка сфер.

      11 июня

      14:03 Кира:

      Ку-ку

      Лиза:

      Цианотипию осваиваю.

      Кира:

      Как это? А-а-а. Голубые фотографии? Никогда не слышала.

      Лиза:

      Ха.

      [7 фото цианотипии]

      Кира:

      :) Ух ты! Я смотрю, ты домой не собираешься? А нам без тебя грустно. Никто нам Дона Джованни по утрам не ставит и единорогов на стенах не рисует…

      Лиза:

      Я к вам что-то не спешу, я бы вообще здесь осталась. Но меня тут не принимают…

      Кира:

      Как это? Не может такого быть.

      Лиза:

      Ибо дела мои на этой Земле ничтожно малы))

      Кира:

      А N только для великих?

      Лиза: Да. Сердце – вдребезги. Не знаю. Может, N только для нормальных, у которых сердца не разбиваются.

      Кира:

      Come back[3], мы тебя и так любим.

      Лиза:

      Приеду в среду. После дождя и сильного ветра, видимо…

      Кира:

      Мэри Поппинс, мы тебя ждем )

      22:59 Лиза:

      Кира!!!!! А что делать, когда ты не получаешь того, что тебе очень надо?

      Кира:

      Ну-у-у, может, и не надо?

      Лиза:

      Нет, надо!

      Кира:

      Тогда ждать. Наверное, дадут. А может, и нет.

      Лиза:

      Я редко бываю уверена в том, что мне надо. Я все больше сомневаюсь, уговариваю себя, что «все-что-ни-делается-к-лучшему», и прочая эзотерическая белиберда.

      Кира:

      А сейчас прям точно знаешь, что надо?

      Лиза:

      Да!

      Кира:

      По поводу «к лучшему»– знаешь шутку про птичку, которая замерзла и чуть не умерла, а на нее корова покакала, птичка отогрелась и выжила))

      Лиза: Иди к коровам!! Я бы поехала куда-нибудь сражаться за Правду. На коне и в доспехах. Это бы меня успокоило. Не знаешь, где-нибудь идет такая битва? Да, точно, в доспехах!

      Кира:

      Битв, думаю, полно. Но вот чтобы так красиво, в доспехах, это только в книжках, наверное. Приезжай! Поедем к лошадям. Доспехов (=нарядов) у тебя и так полно. Не грусти.

      Лиза:

      Ладно, спокойной ночи, и пусть


Скачать книгу

<p>3</p>

Возвращайся (пер. с англ.)