Алые песнопения. Клайв Баркер
умер. Мне приятно видеть тебя на ногах.
Раговски напрягся.
– Ну, давай, демон.
– У меня нет нужды повторно рыться в твоем уме, – он повернулся к дрожащим колдунам. – Я пришел за этой пятёркой. Скорей, чтобы довести дело до конца, чем в надежде на откровение. Вся магия изучена вдоль и поперёк. Я исследовал ее наидальнейшие пределы, и очень, очень редко мне счастливилось найти записи действительно оригинального мыслителя. Если, как говорил Уайтхед[5], вся философия – заметки к Платону, значит, вся магия – заметки к двенадцати великим текстам. Текстам, которыми я владею.
Как только демон заговорил, у Лили Саффро участилось дыхание. Она не выдержала, запустила руку в сумочку и принялась лихорадочно копошиться в её хаотичных внутренностях.
– Таблетки. О, Боше, Боже, где мои таблетки?
Нервные руки упустили одну лямку, и содержимое сумочки рассыпалось по полу. Саффро опустилась на колено, нашла бутылочку и подхватила её – ей нужно было срочно принять лекарство. Не подымаясь с пола, прижимая руки к груди и глубоко дыша, она жевала и глотала большие белые пилюли. Феликссон эту вспышку паники проигнорировал.
– У меня есть четыре сейфа, – обратился он к демону. – Я записал их местоположение и коды. Если для вас это слишком затруднительно, я сам всё принесу. Или же можете последовать за мной. Дом большой. Вам может понравиться. Обошёлся мне в восемнадцать миллионов долларов. Вы и ваши братья можете распоряжаться им на своё усмотрение – он ваш.
– Мои братья? – повторил киновит.
– Приношу извинения. Ведь в Ордене есть и сестры. Я забыл об этом нюансе. Тем не менее, уверен, что моих трактатов вам хватит сторицей. Я знаю, вы сказали, что в вашем распоряжении и так все магические тексты. Но у меня имеется несколько замечательных первых изданий. Почти все в идеальном состоянии.
Не успел демон ответить, как заговорил Хейадат:
– Ваше Величество. Или же «Ваша Светлость»? Ваше Святейшество…
– Хозяин.
– Как… у собаки? – переспросил Хейадат.
– Конечно, – вклинился Феликссон, отчаянно пытаясь угодить демону. – Если он говорит, что мы псы, значит, так и есть.
– Хорошо сказано, – молвил демон. – Однако говорить легко. Лежать, пес.
Феликссон замешкался на секунду в надежде, что это была всего лишь мимолетная ремарка. Но он ошибся.
– Я сказал лежать, – предупреждающе повторил киновит.
Феликссон начал опускаться на колени.
– Наголо, – приказал демон. – Ведь собаки бегают голышом.
– О-о-о… да. Конечно. Долой одежду!
Феликссон принялся раздеваться.
– И ты, – проговорил демон, указывая бледным пальцем на Коттлав. – Элизабет Коттлав. Будь его сукой. Также наголо, на четвереньки.
Она начала расстегивать пуговицы – ей не требовались дальнейшие уговоры.
– Погоди, – киновит двинулся к ней.
Потревоженные
5
Альфред Норт Уайтхед (1861–1947) – выдающийся британский философ, логик и математик. Совместно с философом и математиком Бертраном Расселлом написал «Principia Mathematica» – труд, легший в основу теории типов и логицизма.