Однажды в старые добрые времена. Книга вторая. Ирина Лем
строит из себя святошу?
Нельзя объявить войну половине человечества и ждать, что в ответ к тебе придут с миром.
Джентльмен, который рядом – друг хозяина, к тому же доктор. Доктора не причиняют вреда. У него учтивые манеры и мягкий голос. Если он и говорил колкости недавно, то лишь из желания ее подразнить. Его доводы убедительны. Что плохого в том, если она придет вечером поиграть на рояле? Она сама собиралась просить у хозяина разрешения иногда играть. Неловко, что заставила его друга слишком долго уговаривать себя на такую, в сущности, мелочь. Почему бы не сделать это? Это учтивость, за которой не кроется ничего дурного. Сыграет пару вещей, потренирует пальцы и уйдет.
– Хорошо. Я приду.
– Спасибо, что согласились расцветить нашу скучную мужскую компанию. – Дермот мысленно вытер пот со лба. Миссия завершена и… – Спасибо за подаренные минуты общения. Мой день отлично начался и отлично закончится.
Он подвел Джоан к трехместным качелям, попрощался легким кивком и ушел.
20
– Не устану повторять: по-тря-са-ю-ща-я девушка! – были первые слова Дермота, когда он вступил на веранду. По дороге он снял пиджак и бросил в гостиной на диван. Он развязал ленту, которая стягивала шею, расправил пошире воротник и плюхнулся в кресло рядом с Эдвардом. Официальная миссия завершена, он позволит себе расслабиться и выглядеть небрежно. – Фу, как в клетке с тигром побывал. Нечеловеческие усилия приложил, но укротил! – Он промокнул салфеткой лоб и взглянул на хрустальный графин с розовой водой. – Ягодный морс? Холодный?
– Только что из ледника, – ответил Эдвард, не отрываясь от газеты.
Дермот налил полный стакан, неторопливо выпил, наслаждаясь каждой проглоченной дозой.
– Не советую жениться на умной женщине, – сказал он между глотками.
– Никто и не собирается.
– Утомительно.
– А с глупой скучно.
– Иногда забавно. Только ради развлечения я раз в неделю посещаю салон леди Дартмур. Как-то болтали ни о чем, она говорит «Я никогда не спорю с лордом Дартмуром, когда на мне рубиновая брошь. От грубых слов она тускнеет». Ха-ха-ха! Очаровательно, правда?
– Я бы упал со стула, – проворчал Эдвард, по-прежнему из-за газетного листка. – Потому никогда к ней не езжу.
– Я смеялся весь вечер. – Дермот смахнул с глаза несуществующую слезу и сделался серьезным. – А с твоей гувернанткой потел от натуги. Разговаривать с ней, все равно что дискуссировать с профессором – следи за каждым словом, чтобы не сказать глупость и не попасть впросак. В светском салоне никто не заметит, если перепутаешь маршала Веллингтона с адмиралом Нельсоном. Но не ошибись в разговоре с Джоан. Если и промолчит из вежливости, то посмотрит, как на новорожденного тюленя. Ты заметил, она умеет очень выразительно смотреть. – Дермот вспомнил взгляд, которым она сняла его руку со своего плеча.
– Не заметил.