Нью-Йорк 2140. Ким Стэнли Робинсон
разрешишь нам обсушиться у тебя в офисе? С нами еще друг, сегодня обрушилось здание, где он жил.
– Я как раз думал, не туда ли вы направились, – донесся голос управляющего из браслета Джоджо. – Вы сейчас где?
– На перекрестке 31-й и 7-й, нас подобрал мужчина на зуммере, который живет в вашем здании.
– Это еще кто?
Ребята посмотрели на нас.
– Франклин Гэрр, – назвался я.
– Ах да, привет. Я тебя знаю. Так что, привезешь их в здание?
Я посмотрел на Джоджо и сказал в свой браслет:
– Да, можем привезти. С ними друг, которому нужна помощь. У него обрушился дом, когда упала та высотка в Челси.
– Жалко. Я его знаю?
– Мистер Хёкстер, – сказал мелкий. – Мы были у него в гостях, когда это случилось.
– Так, ладно, приезжайте, и посмотрим, что можно сделать.
– Хорошо, – ответил я. – До встречи.
Я направил «клопа» к Бродвею, а потом по широкому каналу сквозь вечерний трафик в сторону Мета, против своего желания, но не подавая вида. Это была жалкая замена тому, что я задумал на этот вечер, но что тут поделаешь? Пока с наших потерпевших на пол кабины падали черные капли, лодка двигалась низко над водой, сильно наклоняясь набок. Я вел ее через плотный вечерний поток. Для малых лодок существовало правило: три корпуса – три человека. Но не в этот вечер.
Наконец мы пересекли бачино Мэдисон-сквер и добрались до входа в эллинг Мета. Там остановились, дожидаясь, пока управляющий даст знак заходить внутрь. У меня не было ни малейшего желания бесить его с этим зверинцем на борту.
Он высунул наружу голову и кивнул:
– Заходите. Вы, ребята, выглядите, как мокрые крысы.
– А мы видели, как крысы оттуда уплывали!
– Когда большое здание рядом с домом мистера Хёкстера обрушилось, нас окатило водой!
Управляющий мрачно покачал головой – он часто так делал.
– Роберто и Стефан, разносчики хаоса.
Им понравилась эта шутка!
– Вы можете впустить мистера Хёкстера в какую-нибудь времянку? – спросил один из мальчиков. – Ему нужно согреться и помыться. Хотите поесть и отдохнуть, мистер Хёкстер?
Старик кивнул. Он все еще был как в тумане. Оно и понятно: люди, которые ютились в межприливье, обычно не имели других квартир.
Управляющий с сомнением покачал головой:
– У нас нет места, вы знаете. Это надо с Шарлотт разговаривать.
– Как всегда, – сказал мелкий.
Джоджо, казалось, все это приносило удовольствие, но я не понимал почему.
– Она придет примерно через час, – сказал управляющий. – А пока идите в ванные возле столовой, помыться можно там. Я узнаю, получится ли у Хелоиз найти, где ему поселиться… на случай, если Шарлотт разрешит.
Я прожужжал в эллинг, и все сошли с лодки. Мальчишки повели своего престарелого друга вверх по лестнице, где была столовая, а я посмотрел на Джоджо.
– Ну что, поедем? – предложил я.
– Раз уж мы здесь, – отозвалась она, – я бы сходила во Флэтайрон переодеться. Да и, может, здесь поедим? Что-то я устала.
– Хорошо, –