«Гость» из Америки. Ольга Невзорова
как карточный домик. Напарник чертыхнулся, стряхивая с колен начинку и облизывая жирные пальцы.
Джейк едва сдержал улыбку. Он затушил сигарету и потянулся за микрофоном. Пришлось срочно выезжать на вызов.
Минуя вереницу маленьких баров и третьеразрядный отель на углу Амстердам-авеню и Западной 172-й улицы, патрульная машина, беззвучно мигая сигнальными огнями, неслась дальше по ночному Бродвею. В квартале от места происшествия, опасаясь спугнуть преступника, они отключили маячок. Машина нырнула в узкую, кривую улочку, заполненную старыми, обшарпанными домами, где на первых этажах ютились крошечные магазинчики, а над ними проживали малоимущие семьи и одинокие пенсионеры.
Том сбросил скорость и подкатил к тесному дворику, окружённому тремя двухэтажными лачугами. В свете фар в сторону испуганно метнулся человек и бросился удирать.
Джейк и Том одновременно хлопнули дверцами.
– Я за ним! – крикнул напарник и кинулся в погоню за беглецом.
Джейк, осторожно ступая, принялся обшаривать фонарём кусты и закоулки подозрительного дворика.
В нескольких окнах зажёгся свет. Послышались встревоженные голоса разбуженных жильцов. На крыльцо вышел пожилой мужчина в запахнутом наспех халате и жестом указал Джейку в дальний угол двора. Как оказалось, это он и вызвал патруль.
Луч фонаря вырвал из темноты лежащую на земле девушку. Короткая юбка задрана вверх, тонкая, пропитанная кровью блузка разорвана на груди. Длинные каштановые волосы спутались, разметавшись по лицу. Она хрипло с надрывом дышала.
Джейк присел на корточки и попытался приподнять ей голову. Девушка пошевелилась и вдруг, обезумев от страха и боли, стала отчаянно вырываться. Она как-то вся извернулась и больно укусила его за руку.
– Чёрт! – вскрикнул Джейк от неожиданности и едва успел уклониться от нацеленных ему прямо в лицо ногтей.
Он схватил её за слабеющие запястья и крепко прижал к земле.
– Будь ты проклят! – слетел с губ несчастной полувздох-полустон. – Пусть судьба обойдётся с тобой точно так же!
Она выбилась из сил и затихла. Позади них молча стоял бдительный старичок и удручённо покачивал головой. За его спиной негромко перешептывались двое любопытных зевак, которых разбудило ночное происшествие.
Джейк велел никому не подходить к девушке, а сам, вернувшись к машине, вызвал скорую. Он встревоженно поглядывал по сторонам и успокоился лишь тогда, когда из ближайшей подворотни показался напарник, таща за собой упирающегося беглеца.
– Шустро бегает, – сказал Том и от души шарахнул парня о капот машины. – Еле догнал.
– Не имеете права, – взвыл задержанный. – Я просто гулял!
Он потряс коротко стриженной головой и зыркнул в сторону полицейского мутным, озлобленным взглядом. Зелёная майка парня была вся в коричневых пятнах, похожих на кровь.
Джейк