Alvo Zero . Джек Марс

Alvo Zero  - Джек Марс


Скачать книгу
dá uma perspectiva em meio ao distanciamento que muitas vezes é necessário. Por trinta e três anos chamo Phoebe de minha esposa. Meu trabalho me levou para todo canto desta terra, mas ela está sempre lá quando eu volto. Enquanto estou longe, enfraqueço, mas vale a pena; toda vez que eu chego em casa é como se me apaixonasse de novo. Como dizem, a ausência faz o coração ficar mais afeiçoado.

      Renault sorriu.

      —Eu não teria associado um virologista a um romântico, ele refletiu.

      –Não são mutuamente exclusivos, meu garoto. O médico franziu a testa ligeiramente. E ainda assim… Eu não acredito que seja Claudette que assombre a sua mente mais. Você é um jovem pensativo, Renault. Mais de uma vez, notei você olhando para o topo da montanha como se estivesse procurando respostas.

      —Eu acho que você pode ter perdido sua verdadeira vocação, doutor, disse Renault. Você deveria ter sido um sociólogo. O sorriso se dissipou de seus lábios quando ele acrescentou: você está certo, no entanto. Aceitei essa tarefa não apenas pela oportunidade de trabalhar ao seu lado, mas também porque me dediquei a uma causa… uma causa baseada na crença. No entanto, tenho medo de onde essa crença pode me levar.

      Cícero assentiu com conhecimento de causa.

      —Como eu disse, o desapego é frequentemente necessário em nossa linha de trabalho. É preciso aprender a ser desapegado. Ele pôs a mão no ombro do jovem. Ouça de alguém com alguns anos a mais. A crença é uma motivação poderosa com certeza, mas às vezes as emoções têm a tendência de obscurecer nosso julgamento, entorpecer nossas mentes.

      –Serei cauteloso. Obrigado, senhor. Renault sorriu timidamente.

      –Obrigado, disse Cícero.

      De repente, o walkie-talkie apitou intrusivamente da mesa ao lado deles, quebrando o silêncio introspectivo da tenda.

      –Dr. Cícero, disse uma voz feminina com um sotaque irlandês. Era a Dra. Bradlee, ligando do local de escavação próximo. Nós descobrimos algo. Você vai querer ver isso. Traga a caixa.

      –Nós estaremos aí em breve, disse Cícero ao rádio.

      –Fim. Ele sorriu paternalmente para Renault. Parece que estamos sendo chamados cedo. Nós devemos nos arrumar.

      Os dois homens largaram as canecas ainda fumegantes e correram para o cômodo de Kevlar, entrando na primeira antecâmara para vestirem os trajes amarelos de descontaminação que a Organização Mundial de Saúde fornecia. Luvas e botas de plástico foram as primeiras, seladas nos pulsos e tornozelos, antes do macacão de corpo inteiro, capuz e, finalmente, máscara e respirador.

      Vestiram-se rapidamente, mas em silêncio, quase com reverência, usando o breve intervalo como não apenas uma transformação física, mas também mental, desde a brincadeira agradável e casual até a mentalidade sombria exigida para a linha de trabalho deles.

      Renault não gostava dos trajes de descontaminação. Eles deixavam os movimentos lentos e o trabalho tedioso. Mas eles eram absolutamente necessários para conduzir suas pesquisas: localizar e verificar um dos organismos mais perigosos conhecidos pela humanidade.

      Ele e Cícero saíram da antecâmara e se dirigiram para a margem do Kolyma, o rio gelado e lento que corria para o sul das montanhas e levemente para leste, em direção ao oceano.

      —A caixa, disse Renault de repente. Eu vou buscá-la. Correu de volta para a tenda para recuperar o recipiente de amostra, uma caixa de aço inoxidável fechada com quatro fechos, um símbolo de risco biológico estampado em cada um dos seus seis lados. Correu de volta para Cícero e os dois retomaram a rápida caminhada até o local da escavação.

      —Você sabe o que ocorreu não muito longe daqui, não é? Cicero perguntou através de seu respirador enquanto caminhavam.

      —Eu sei. Renault tinha lido o relatório. Cinco meses atrás, um menino de doze anos de uma aldeia local adoecera pouco depois de buscar água no Kolyma. A princípio, pensava-se que o rio estava contaminado, mas à medida que os sintomas se manifestavam, a imagem ficou mais clara. Pesquisadores da OMS foram mobilizados imediatamente após a audição da doença e uma investigação foi lançada.

      O menino contraiu varíola. Mais especificamente, ele adoecera com uma deformação nunca antes vista pelo homem moderno.

      A investigação acabou levando à carcaça de um caribu perto das margens do rio. Após testes completos, a hipótese foi confirmada: o caribu havia morrido mais de duzentos anos antes, e seu corpo havia se tornado parte do pergelissolo. A doença que ele carregou congelou, permanecendo dormente – até cinco meses atrás.

      —É uma reação em cadeia simples, disse Cícero. Quando as geleiras derretem, o nível da água e a temperatura do rio aumentam. Isso, por sua vez, derrete o pergelissolo. Quem sabe quais doenças podem se esconder nesse gelo? Cepas antigas de coisas que nunca vimos antes… é perfeitamente possível que algumas possam até mesmo preceder a humanidade. Havia uma tensão na voz do médico que não era apenas preocupação, mas uma ponta de excitação. Afinal de contas, era seu modo de vida.

      —Eu li que em 2016 eles encontraram antraz em um suprimento de água, causado por uma calota de gelo derretida, comentou Renault.

      —É verdade. Eu fui chamado para esse caso. Assim como a gripe espanhola encontrada no Alasca.

      —O que aconteceu com o menino? Perguntou o jovem francês. O caso da varíola de cinco meses atrás. Ele soube que o menino, junto com outras quinze pessoas em sua aldeia, estava em quarentena, mas foi aí que o relatório terminou.

      —Ele morreu, disse Cícero. Não havia emoção em sua voz; não como quando ele falou de sua esposa, Phoebe. Depois de décadas em sua linha de trabalho, Cícero aprendera a arte sutil do desapego. Junto com outros quatro. Mas a partir daí veio uma vacina adequada para a cepa, então suas mortes não foram em vão.

      –Ainda assim, disse Renault calmamente, —uma pena.

      Bem perto da margem do rio ficava o local de escavação, um trecho de vinte metros quadrados de tundra, cercado por estacas de metal e fita procedural amarela brilhante. Foi o quarto local que a equipe de pesquisa criou para a investigação até agora.

      Quatro outros pesquisadores em trajes de descontaminação estavam dentro do quadrado isolado, todos debruçados sobre um pequeno pedaço de terra perto do centro. Um deles viu os dois homens chegando e se apressou.

      Era a Dra. Bradlee, uma arqueóloga emprestada pela Universidade de Dublin.

      –Cícero, ela disse, encontramos algo.

      –O que é isso? Perguntou ele, agachando-se e esgueirando-se sob a fita procedural. Renault o seguiu.

      –Um braço.

      –Como? Renault disparou.

      –Mostre-me, disse Cícero.

      Bradlee liderou o caminho para o trecho do pergelissolo escavado. Cavar no pergelissolo, e fazer isso com cuidado, não era tarefa fácil, Renault sabia. As camadas mais altas de terra congelada comumente descongelavam no verão, mas as camadas mais profundas eram chamadas assim porque estavam permanentemente congeladas nas regiões polares. O buraco que Bradlee e sua equipe haviam cavado tinha quase dois metros de profundidade e largura suficiente para que um homem adulto se deitasse.

      Não muito diferente de um túmulo, pensou Renault sombriamente.

      E, fiel à sua palavra, os restos congelados de um braço humano parcialmente decomposto eram visíveis no fundo do buraco, retorcido, quase esqueléticos e enegrecido pelo tempo e pelo solo.

      –Meu Deus, disse Cícero em um quase sussurro.

      –Você sabe o que é isto, Renault?

      –Um corpo? Ele se aventurou. Pelo menos ele esperava que o braço estivesse ligado ao restante


Скачать книгу