Небесные преследователи. Эмма Кэрролл
и быстро их просматривает. Я внимательно наблюдаю. Поначалу мне кажется, что ей скучно читать. «Плохо дело», – думаю я и, чтобы успокоиться, поглаживаю Коко по голове.
Но затем она резко, изумленно втягивает воздух. Похоже, нашла что-то интересное. По лицу миссис Делакруа медленно расплывается улыбка.
– Ну и ну… – бормочет она, поднимая еще пару листов. – Похоже, кто-то без дела не сидел.
Понятия не имею, о чем она. Я продолжаю наблюдать. Теперь миссис Делакруа, хмурясь, покусывает щеку. По лицу ее стремительно проносятся мысли. Должна признаться, что меня это радует: мои труды не пропали зря. Похоже, я правильно сделала, что унесла эти бумаги. Она всё читает. Я склоняюсь у живой изгороди и нащупываю куртку. Там же лежит и сумка Коко. Я засовываю его внутрь. Пора уходить.
– Ты все бумаги взяла? – внезапно спрашивает она.
– Почти, – быстро вытерев руку о подол, я протягиваю ее ладонью вверх. – Так вы мне заплатите?
На мгновение она снова опускает взгляд на бумаги. А потом кидается на меня. Ничего себе неожиданность.
– Эй… Вы чего?!
Она держит меня за горло и сжимает пальцы. Кожа перчаток похрустывает. Мне нечем дышать.
– Заплатить? – шипит миссис Делакруа. – Ну ты и нахалка! Заплачу, когда закончишь работу.
Я пытаюсь что-то сказать, но она держит меня слишком крепко. И как я могла так глупо попасться? Первое правило улиц: если нет мускулов, компенсируй скоростью. Бегаю я, как гончая. Но, как ни брыкайся и ни царапайся, справиться со взрослой откормленной женщиной мне не под силу.
– Будь у меня надежда, что твоя смерть кого-то огорчит, я бы тебя убила, – говорит она.
Меня охватывает паника. Думаю, она в любом случае меня убьет. У меня шумит в ушах. Все вокруг покрывается густой золотистой дымкой. У моей груди мечется Коко, пытаясь выбраться из сумки.
– Пр-р-роклятье! – вскрикивает миссис Делакруа. – Эта мерзкая птица меня клюнула!
Она разжимает руку и пихает меня с такой силой, что я спотыкаюсь и с глухим стуком падаю оземь. Я жадно глотаю воздух, но дышать все равно нечем. Когда я поднимаю слезящийся взгляд, она стоит надо мной. Ее лицо запачкано кровью. Коко затих, но я все равно крепко держу сумку. Мне еще никогда не было так страшно.
– Слушай сюда, ты, мусорная крыса, – шипит она. – Пока не принесешь ларец, ты у меня на службе.
У меня отвисает челюсть. Чтобы мне провалиться! Она хочет, чтобы я вернулась обратно в дом.
Видимо, она решила, что пока с меня хватит. Миссис Делакруа склоняется к самому моему лицу:
– Поговорим позже, Сорока.
И она перешагивает через меня, словно я кучка навоза на дороге. Я ее не окликаю. И не шевелюсь. Слушаю, как шелестят ее юбки в траве. Звуки удаляются и затихают. Ушла. Я переворачиваюсь на бок и кашляю, кашляю, пока меня не начинает тошнить.
Рано ли, поздно ли, я приподнимаюсь и сажусь. Теплое тельце Коко греет меня, и от этого тепла становится легче.
– Хорошо ты ее проводил, а? – обращаюсь я к петуху. – Ты сражался куда лучше меня.
Понятия не имею, что мне делать дальше.
Миссис