Ожерелье императрицы. Владимир Кузьмин

Ожерелье императрицы - Владимир Кузьмин


Скачать книгу
устройство наподобие тех, с помощью каких капитаны на пароходах переговариваются с машинистами, и прокричал, что к подъезду должен быть подан экипаж, на котором он с сопровождающими его лицами поедет в Чаринг-Кросский дивизион.

      В ответ раздалось неразборчивое ворчание, но мистер Руни, видимо, расслышал.

      – Нет, мне не нужен специальный фургон, – прокричал он в трубу. – Мне нужен обычный экипаж. Все. Вот с чего они решили, что мне нужна «Черная Мария»? – вслух подумал он.

      – Что? – переспросили мы.

      – Ну специальный фургон для перевозки преступников.

      – А! – неизвестно чему обрадовался Петя. – Я его видел. Это такой большой фургон, а в нем, как в вагоне, устроены отдельные небольшие купе. То есть не купе, конечно, правильнее сказать, камеры. И в самом деле, отчего они решили, что вам нужен такой фургон?

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Кюлоты – короткие, застегивающиеся под коленом штаны, которые имели право носить только аристократы.

      2

      В неглиже – здесь: одетая по-домашнему, в простом платье или халате.

      3

      Мелким песком, чтобы не размазались, посыпались чернила на бумагах.

      4

      Гайд-парк – королевский парк в центре Лондона. Один из самых известных парков Великобритании, прежде всего благодаря расположенному в нем Уголку ораторов (Speakers’ Corner), месту, где официально разрешено выступать с речами любому желающему.

      5

      Музей мадам Тюссо – лондонский музей восковых фигур. С 1884 года располагается на Marylebone Road, рядом со станцией метро «Baker Street».

      6

      Электрокебы фирмы «Bersey» – первые электромобили для перевозки пассажиров, развивали скорость до 15 км/час. Омнибус – многоместный конный пассажирский экипаж, «автобус» на конной тяге. Конка – схожий с омнибусом экипаж, но поставленный на рельсы, то есть трамвай на конной тяге.

      7

      Кабриолет – одноосная конная коляска.

      8

      Вокзал Пэддингтон – крупный железнодорожный вокзал и станция метрополитена.

      9

      Об этом можно прочесть в книге В. Кузьмина «Конверт из Шанхая».

      10

      Для фотографирования применялся порошок магния: при его сгорании помимо яркой вспышки света создавалось немало дыма.

      11

      Стилет – небольшой кинжал с тонким клинком и прямой крестовиной.

      12

      То


Скачать книгу