Арчи Грин и Дом летающих книг. Д. Д. Эверест

Арчи Грин и Дом летающих книг - Д. Д. Эверест


Скачать книгу
разгоралось. Куда же отправила его Марджори Гадж?

      – Третья дверь, – еле слышно пробормотал он себе под нос. И начал считать: – Первая, вторая…

      Он хотел двинуться дальше по коридору, когда вдруг услышал громкий треск, похожий на звук ломающегося на замёрзшем озере льда. Арчи показалось, что звук доносился из-за синей двери. Воздух, струящийся из-под этой двери, обдавал ледяным холодом, но когда Арчи приложил ухо к двери, там стояла мёртвая тишина.

      Он быстро пошёл дальше. Третья дверь была чуть приоткрыта, и Арчи отворил её локтем пошире.

      – Эй… Старый Зэб? – окликнул он.

      – Даааааа? – отозвался хриплый пронзительный голос.

      Глава 7. Старый Зэб

      Арчи вошёл в большую мастерскую. Внутри сильно пахло старым пергаментом. На каменном полу валялись обрезки кожи и бечёвки. По стенам были в беспорядке развешаны металлические инструменты. Но взгляд Арчи оказался прикован к большому деревянному верстаку, стоящему прямо посреди мастерской, который был весь заставлен стопками книг, похожих на те, что он принёс из магазина.

      – Лучше поставь их на стол, – посоветовал невидимый голос. – Мы же не хотим ещё больше повредить их, уронив на пол!

      Арчи с радостью опустил стопку на край верстака – его руки уже онемели от тяжести. Он огляделся по сторонам в поисках источника голоса.

      – Здравствуйте, – поздоровался он.

      – Я здесь, – чихнул голос. – Возле кузнечного горна.

      И действительно, в дальнем конце комнаты около наковальни стоял крошечный старичок ростом не больше четырёх футов [1]. Волосы на его голове давным-давно проиграли борьбу лысине и торчали редкими седыми вихрами, а на узком красном лице с крючковатым носом ярко горели зелёные глаза. Старичок был одет в подобие комбинезона, который закрывал его ноги и грудь, но оставлял обнажёнными худые мускулистые руки, напоминающие туго скрученные канаты. Он жестом пригласил Арчи в комнату.

      – Добро пожаловать в реставрационную мастерскую, – сказал он. – Я мистер Перрет, переплётчик, но чаще меня зовут Старый Зэб. – Он облизнул тонкие губы, чем-то напомнив Арчи рептилию. Только не змею, а какую-нибудь мелкую ящерицу – скажем, геккона. – А вас как зовут, молодой человек?

      – Меня? Ах да, я Арчи, – дрогнувшим голосом представился Арчи.

      Старый Зэб окинул его испытующим взглядом и потёр кончик своего длинного носа.

      – Что ж, приятно познакомиться, Арчи, – захихикал он, и в его глазах вдруг вспыхнул безумный огонёк. Старый Зэб снова почесал свой нос и посерьёзнел. – Впрочем, всё по порядку. Как говорится, не суди о книге по обложке! Сначала нужно проверить, крепкий ли у тебя корешок, то есть хребет… – Старик говорил загадками, но Арчи вежливо улыбнулся, чтобы ему понравиться. – Нас интересует передача огня, верно? – продолжал Старый Зэб. – Значит, вопрос стоит следующим образом: ты тот, кому я могу передать огонь, или нет? Ну-ка, покажи мне свои руки!

      Арчи послушно протянул руки. Переплётчик схватил его за запястья.


Скачать книгу

<p>1</p>

Примерно 120 см. (Прим. ред.)