Неверная жена. Жаклин Санд

Неверная жена - Жаклин Санд


Скачать книгу
моя госпожа. Вы хотите остаться в повозке?

      – А что ты еще можешь предложить?

      – Там дом, – Даниэль махнул рукой. – В нем никого нет, и часть крыши сохранилась, и есть топчан. Я мог бы перенести матрас туда. Там удобней лежать. Прохладней.

      – Я хочу есть, – сказала она почти весело.

      – Разводить костер я не стану, но в корзине у меня вяленая козлятина. Мне неловко предлагать ее вам.

      – И тем не менее я согласна. Помоги мне выйти.

      Даниэль улыбнулся. Она ему нравилась.

      Она была маленькая, храбрая и сильная. В самый раз для Палестины.

      Он помог леди Александре покинуть повозку, перенес матрас в пустующий дом, сходил за корзиной. Женщина бродила во дворе, оглядываясь, рассматривая далекую долину сквозь проем в окружавшей дом стене – там, где обрушился кусок кладки. Долина лежала в золотистой дымке, солнце клонилось к горизонту, облака пылали, как грешники в аду. Одна стена дома осыпалась, и с топчана были видны горы. Тут лежала тень, дававшая прохладу, а в остатках крыши гнездилась какая-то мелкая птица, при виде людей улетевшая с пронзительным криком прочь.

      Даниэль разложил на тряпице нехитрый ужин и позвал леди Александру; та не выказала отвращения при виде криво порезанных кусков козлятины и ела ее так, будто ей подавали перепелов, приготовленных королевским поваром. К тому же она была не против, чтобы спаситель разделил с нею ужин. Даниэль вспомнил, что ее кормили в плену какой-то дрянью и всего лишь раз в день, и не удержался от вопроса:

      – Почему они не давали вам еду? Почему держали там?

      Леди Александра помедлила, прежде чем ответить, и взяла горсть сушеных фиников – их Даниэль не покупал в деревушке, а привез с собою в седельной суме. Финики быстро насыщают голодных.

      – Только последние… наверное, три месяца. До того я жила в комнате. Я ведь даже не знаю, какой месяц сейчас! – спохватилась она.

      – Сегодня десятое мая. Сейчас аяр, как говорят местные.

      – Ты хорошо знаешь их язык.

      – Мне пришлось выучить его, чтобы жить здесь.

      – А я не выучила, – произнесла она с сожалением. – Может, если бы знала, могла бы договориться с ними… объяснить…

      – Моя госпожа, вы ничего не объяснили бы. Джабир ибн Кибир – шакал в человечьей шкуре. Он не понимает слов мольбы и не терпит ни законов, ни правил. Так я слышал о нем.

      – И это правда, – тихо сказала леди Александра, отвернувшись.

      Даниэль не стал спрашивать, сделал ли все это с нею сам Джабир или отдал кому-то из своих головорезов. Он потянулся и вложил леди Александре в руку большой теплый апельсин; она взглянула и засмеялась.

      – Я и не думала, что когда-нибудь снова смогу есть апельсин. Или увижу солнце и небо, – шепотом созналась она.

      – Вы не должны думать об этом, госпожа. Все уже закончилось.

      – Нет, – возразила леди Александра, – еще нет.

      Даниэль понял, что она говорит о ребенке, и вновь промолчал. Это не его


Скачать книгу