Как тебе такое, Iron Mask?. Игорь Савельев

Как тебе такое, Iron Mask? - Игорь Савельев


Скачать книгу
горячо подтвердил.

      – Вы что-нибудь слышали про танки?

      Джентльмен скривился и щелкнул ногтем по газете, лежавшей у него на коленях:

      – Вы об этом?

      Самолет разбегался-разбегался-разбегался и…

      – Почему вы так встревожены? – спросил джентльмен, протягивая Алексу The Times.

      – Я немного боюсь летать, – соврал Алекс. – Немного нервничаю.

      «Немного»? Да его колотило.

      – А-а… Хотите виски?.. А то я подумал, это из-за того, что происходит в Москве. У вас бизнес с Россией?

      – В общих чертах, – ответил Алекс.

      Когда-то ему было приятно, что в нем не узнают русского, потом стало все равно. Он разглаживал газетную полосу, пытаясь не выдать своего смятения, потому что глаз выхватил вдруг из какой-то выноски – петитом – Nikolaev.

      – Я бы вас обнадежил, что теперь самое время делать бизнес с Россией и перед вами, молодыми, открываются все пути, но увы. В России это происходит каждые двадцать лет и, кажется, ничего не значит, – заключил джентльмен, откинулся в кресле и раскрыл рот, как на приеме у дантиста.

      Солнце осторожно поползло по газете. Алекс осторожно начал читать.

      Какой он дурак, раньше не залез на сайт The Times, эта статья там наверняка с утра… Да никуда не залез. Меньше трахаться надо было, вот что.

      Впрочем… Впрочем, впрочем. Из большой и нудной статьи не следовало ровным счетом ничего. Вернее, Алекс, выхватывая кусками, запутывался все больше. «Что означает переворот в Москве?» Какие гигантские буквы. Oh shit.

      – …Не исключено, что это тот самый самолет, – брюзжал сосед.

      Из «бизнеса с русскими» он сложносочиненно выводил все, что слышал про русских за двадцать лет: от недавнего Novichok до доисторического полония.

      – Там были самолеты British Airways.

      – Что?

      – Следы полония нашли в самолетах British Airways, – повторил Алекс, не отрываясь от чтения.

      Сосед замолчал, возможно, напуганный осведомленностью Алекса.

      Много напыщенных претензий на аналитику, много туманных намеков, но никаких фактов. Ну да. Nikolaev якобы был в числе людей, которые вошли в какой-то чрезвычайный комитет и ездили в Сочи к [Mr. P.]у отлучать его от власти «в связи с разгулом коррупции». Последнее особенно смешно. Автор, написавший эту простыню, все кружил и кружил, все обсасывал и обсасывал единственный остроумный тезис, найденный в начале, – «Они захотели быть бóльшим [Mr. P.]м, чем сам [Mr. P.]».

      – Надеюсь, это благотворно повлияет на бизнес, – заявил Алекс, возвращая газету. Он просто ухватился за тезис из разговора, ему почему-то казалось, что надо тянуть из старика какие-то подробности. Хотя с гораздо бóльшим успехом о происходящем в Москве можно было расспрашивать… ну хотя бы аэрофлотовский экипаж.

      Хохлома принесла им по виски.

      Алекс не очень хотел пить, но что еще делать.

      – Каждый переворот обнуляет правила игры, – многозначительно заявлял Алекс.

      Старик молчал.

      – Мой бойфренд раньше жил в Чили, у них постоянно были какие-то перевороты,


Скачать книгу