Проклятое время. Габриэль Гарсия Маркес

Проклятое время - Габриэль Гарсия Маркес


Скачать книгу
разбогател задолго до того, как началась политическая грызня, – отозвался сеньор Кармайкл.

      – Ну да, сидя в одних трусах у дверей рисового хранилища. Говорят, он первую пару ботинок надел всего девять лет назад.

      – Даже если и так, то вдова не имела абсолютно никакого отношения к его делам.

      – Она только прикидывается дурочкой, – не унимался парикмахер.

      Сеньор Кармайкл поднял голову и высвободил шею из простыни, чтобы не так давила.

      – Вот поэтому я предпочитаю, чтобы меня стригла жена, – сказал он. – Не стоит ни сентаво, и, кроме того, она не болтает о политике.

      Парикмахер толчком наклонил его голову вперед и молча продолжал стричь. Временами он лязгал над головой клиента ножницами от избытка мастерства.

      Тут до слуха сеньора Кармайкла донеслись с улицы крики. В зеркале отразились проходившие мимо открытой двери дети и женщины с мебелью и разной утварью из перенесенных домов.

      – На нас сыплются несчастья, а вы все погрязли в политических разборках. Прошло больше года, как прекратились репрессии, а вы толкуете только об этом.

      – А то, что мы брошены на выживание – разве это не репрессия? – парировал парикмахер.

      – Но ведь нас не избивают.

      – А бросить нас на произвол судьбы и не думать о нас – разве не то же самое, что избивать?

      – Это газетные «утки», – сказал, уже не скрывая раздражения, сеньор Кармайкл.

      Парикмахер молча взбил в чашечке мыльную пену и принялся обильно наносить ее кистью на шею сеньора Кармайкла.

      – Иной раз так хочется почесать язык, – как бы оправдываясь, сказал он. – Когда еще доведется встретить такого беспристрастного человека.

      – Поневоле станешь беспристрастным, когда надо прокормить одиннадцать ртов, – пробурчал сеньор Кармайкл.

      – Это точно, тут ничего не попишешь, – подхватил парикмахер.

      Он провел бритвой по ладони, и бритва запела. Он стал молча брить затылок сеньора Кармайкла, снимая мыло пальцами, а потом вытирая пальцы о штаны. Под конец он потер затылок квасцами, так и не проронив ни слова.

      Застегивая воротник, сеньор Кармайкл увидел на задней стене объявление: «Разговаривать о политике воспрещается». Он стряхнул с плеч оставшиеся на них волосы, повесил на руку зонтик и спросил, показывая на объявление:

      – Почему вы его не снимете?

      – К вам это не относится, – сказал парикмахер. – Мы с вами знаем: вы человек беспристрастный.

      На сей раз сеньор Кармайкл прыгнул через лужу на тротуар не колеблясь. Парикмахер проводил его взглядом до угла, а потом уставился как загипнотизированный на мутную, грозно вздувшуюся реку. Дождь прекратился, но над городком по-прежнему висела свинцовая дождевая туча.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard,


Скачать книгу