Чёрные крылья зиккурата. Морвейн Ветер

Чёрные крылья зиккурата - Морвейн Ветер


Скачать книгу
на ходу, когда всем казалось, что бой уже сделан. Мне пришлось снова открыть тотализатор, чтобы пари не прошли мимо меня. И этот рыцарский жест. Вам понравилось, Клемента?

      – Нет, – отрезала гетера и сверкнула глазами из-под густых ресниц.

      – Ну что вы, все поняли, кому предназначался его подарок, – поправился он, но тут же поспешил сменить тему. – А вчера вечером, представьте, он пришёл ко мне снова. Знаете, зачем?

      – Представления не имею, – и это было правдой. Клемента была убеждена, что вечер Маркус провёл с императрицей.

      – Не поверите. Этот чудак… этот сумасшедший патриций пытался купить моего лучшего бойца.

      – Зачем она ему? – брови Клементы взлетели вверх, хотя на сей раз она сразу догадалась, о ком речь. Догадалась и о том, что за каприз сподвиг Маркуса на эту попытку.

      – Ума не приложу. Думал, вы прольёте свет на эту прихоть.

      Клемента вспомнила, как завороженно следил Маркус за боем. И эта выходка в самом конце…

      – Не знаю и знать не хочу, – она помолчала, – и что же, вы согласились?

      – Что? Клемента, милейшая. Цебитар знатен и знаменит, но деньги… богатство не его сильная сторона. Он не смог бы предложить мне достаточно, даже если бы продал свой столичный особняк.

      – Должно быть, он был сильно огорчён, – сказала она с некоторым ехидством.

      Луцио расхохотался.

      – Он был зол, как семь химер. Я уже думал, как бы по-тихому позвать стражу да спровадить его из амфитеатра, пока до кровопролития не дошло. Но представьте… быстро угас и, кажется, успокоился.

      Клемента усмехнулась.

      – На вашем месте, Луцио, я бы не верила обманчивому спокойствию этой грозовой тучи. Если что-то его зацепило, то гром грянет. Не знаю только, где и как. Эта валькирия ещё доставит вам проблем.

      Распорядитель усмехнулся в ответ.

      – Эта валькирия пока приносит мне только дожди золота. Так что грома я не боюсь.

      – Смотрите сами, – Клемента отвернулась, помолчала, а потом спросила: – А как по-вашему, Луцио, у меня хватило бы денег её купить?

      – Милейшая… денег – нет.

      Она окинула взглядом грузную фигуру распорядителя.

      – Вы не в моём вкусе, мастер боёв. Это вас не беспокоит?

      – Ни капли.

      – Жаль. Всё же подумайте о деньгах.

      Она отвернулась, разглядывая зрителей в других ложах. Гости арены пестрели яркостью и разнообразием нарядов. Здесь были и лёгкие газовые одеяния на манер варварских, и бархатные камзолы истинных римлян, и кожаные плащи в подражание доспехам первых даэвов. Солнце палило неимоверно, и Клемента удивилась упорству этих франтов. Сама она в такую погоду не могла носить ничего тяжелее шёлковой туники, подпоясанной под грудью расшитым золотом кушаком.

      Дверь за её спиной хлопнула, она услышала шаги и негромкое перешёптывание. Клемента напрягла слух, но в гомоне толпы расслышала лишь:

      – … чтоб она сдохла. Выставляйте Сарацина.

      Дверь снова хлопнула, и Луцио опять оказался рядом с гетерой.

      – Какие-то


Скачать книгу