The Classic Humor MEGAPACK ®. Эдгар Аллан По

The Classic Humor MEGAPACK ® - Эдгар Аллан По


Скачать книгу
There was a vague suspicion that I was either a little crazed, or a good deal in league with the Prince of Darkness. My companions who would persist in calling a piece of painted muslin a fair and fragrant flower had no difficulty; success waited for them around every corner, and arrived in every ship. I tried to teach, for I loved children. But if anything excited my suspicion, and, putting on my spectacles, I saw that I was fondling a snake, or smelling at a bud with a worm in it, I sprang up in horror and ran away; or, if it seemed to me through the glasses that a cherub smiled upon me, or a rose was blooming in my buttonhole, then I felt myself imperfect and impure, not fit to be leading and training what was so essentially superior in quality to myself, and I kissed the children and left them weeping and wondering.

      “In despair I went to a great merchant on the island, and asked him to employ me.

      “‘My young friend,’ said he, ‘I understand that you have some singular secret, some charm, or spell, or gift, or something, I don’t know what, of which people are afraid. Now, you know, my dear,’ said the merchant, swelling up, and apparently prouder of his great stomach than of his large fortune, ‘I am not of that kind. I am not easily frightened. You may spare yourself the pain of trying to impose upon me. People who propose to come to time before I arrive, are accustomed to arise very early in the morning,’ said he, thrusting his thumbs in the armholes of his waistcoat, and spreading the fingers, like two fans, upon his bosom. ‘I think I have heard something of your secret. You have a pair of spectacles, I believe, that you value very much, because your grandmother brought them as a marriage portion to your grandfather. Now, if you think fit to sell me those spectacles, I will pay you the largest market price for glasses. What do you say?’

      “I told him that I had not the slightest idea of selling my spectacles.

      “‘My young friend means to eat them, I suppose,’ said he with a contemptuous smile.

      “I made no reply, but was turning to leave the office, when the merchant called after me—

      “‘My young friend, poor people should never suffer themselves to get into pets. Anger is an expensive luxury, in which only men of a certain income can indulge. A pair of spectacles and a hot temper are not the most promising capital for success in life, Master Titbottom.’

      “I said nothing, but put my hand upon the door to go out, when the merchant said more respectfully,—

      “‘Well, you foolish boy, if you will not sell your spectacles, perhaps you will agree to sell the use of them to me. That is, you shall only put them on when I direct you, and for my purposes. Hallo! you little fool!’ cried he impatiently, as he saw that I intended to make no reply.

      “But I had pulled out my spectacles, and put them on for my own purpose, and against his direction and desire. I looked at him, and saw a huge bald-headed wild boar, with gross chops and a leering eye—only the more ridiculous for the high-arched, gold-bowed spectacles, that straddled his nose. One of his fore hoofs was thrust into the safe, where his bills payable were hived, and the other into his pocket, among the loose change and bills there. His ears were pricked forward with a brisk, sensitive smartness. In a world where prize pork was the best excellence, he would have carried off all the premiums.

      “I stepped into the next office in the street, and a mild-faced, genial man, also a large and opulent merchant, asked me my business in such a tone, that I instantly looked through my spectacles, and saw a land flowing with milk and honey. There I pitched my tent, and stayed till the good man died, and his business was discontinued.

      “But while there,” said Titbottom, and his voice trembled away into a sigh, “I first saw Preciosa. Spite of the spectacles, I saw Preciosa. For days, for weeks, for months, I did not take my spectacles with me. I ran away from them, I threw them up on high shelves, I tried to make up my mind to throw them into the sea, or down the well. I could not, I would not, I dared not look at Preciosa through the spectacles. It was not possible for me deliberately to destroy them; but I awoke in the night, and could almost have cursed my dear old grandfather for his gift. I escaped from the office, and sat for whole days with Preciosa. I told her the strange things I had seen with my mystic glasses. The hours were not enough for the wild romances which I raved in her ear. She listened, astonished and appalled. Her blue eyes turned upon me with a sweet deprecation. She clung to me, and then withdrew, and fled fearfully from the room. But she could not stay away. She could not resist my voice, in whose tones burned all the love that filled my heart and brain. The very effort to resist the desire of seeing her as I saw everybody else, gave a frenzy and an unnatural tension to my feeling and my manner. I sat by her side, looking into her eyes, smoothing her hair, folding her to my heart, which was sunken and deep—why not forever?—in that dream of peace. I ran from her presence, and shouted, and leaped with joy, and sat the whole night through, thrilled into happiness by the thought of her love and loveliness, like a wind-harp, tightly strung, and answering the airiest sigh of the breeze with music. Then came calmer days—the conviction of deep love settled upon our lives—as after the hurrying, heaving days of spring, comes the bland and benignant summer.

      “‘It is no dream, then, after all, and we are happy,’ I said to her, one day; and there came no answer, for happiness is speechless.

      “We are happy then,” I said to myself, “there is no excitement now. How glad I am that I can now look at her through my spectacles.”

      “I feared lest some instinct should warn me to beware. I escaped from her arms, and ran home and seized the glasses and bounded back again to Preciosa. As I entered the room I was heated, my head was swimming with confused apprehension, my eyes must have glared. Preciosa was frightened, and rising from her seat, stood with an inquiring glance of surprise in her eyes. But I was bent with frenzy upon my purpose. I was merely aware that she was in the room. I saw nothing else. I heard nothing. I cared for nothing, but to see her through that magic glass, and feel at once, all the fulness of blissful perfection which that would reveal. Preciosa stood before the mirror, but alarmed at my wild and eager movements, unable to distinguish what I had in my hands, and seeing me raise them suddenly to my face, she shrieked with terror, and fell fainting upon the floor, at the very moment that I placed the glasses before my eyes, and beheld—myself, reflected in the mirror, before which she had been standing.

      “Dear madam,” cried Titbottom, to my wife, springing up and falling back again in his chair, pale and trembling, while Prue ran to him and took his hand, and I poured out a glass of water—“I saw myself.”

      There was silence for many minutes. Prue laid her hand gently upon the head of our guest, whose eyes were closed, and who breathed softly, like an infant in sleeping. Perhaps, in all the long years of anguish since that hour, no tender hand had touched his brow, nor wiped away the damps of a bitter sorrow. Perhaps the tender, maternal fingers of my wife soothed his weary head with the conviction that he felt the hand of his mother playing with the long hair of her boy in the soft West Indian morning. Perhaps it was only the natural relief of expressing a pent-up sorrow. When he spoke again, it was with the old, subdued tone, and the air of quaint solemnity.

      “These things were matters of long, long ago, and I came to this country soon after. I brought with me, premature age, a past of melancholy memories, and the magic spectacles. I had become their slave. I had nothing more to fear. Having seen myself, I was compelled to see others, properly to understand my relations to them. The lights that cheer the future of other men had gone out for me. My eyes were those of an exile turned backwards upon the receding shore, and not forwards with hope upon the ocean. I mingled with men, but with little pleasure. There are but many varieties of a few types. I did not find those I came to clearer sighted than those I had left behind. I heard men called shrewd and wise, and report said they were highly intelligent and successful. But when I looked at them through my glasses, I found no halo of real manliness. My finest sense detected no aroma of purity and principle; but I saw only a fungus that had fattened and spread in a night. They all went to the theater to see actors upon the stage. I went to see actors in the boxes, so consummately cunning, that the others did not know they were acting, and they did not suspect it themselves.

      “Perhaps you wonder it did not make me misanthropical. My dear friends, do not forget that I had seen myself. It made me compassionate,


Скачать книгу