Книги крови. I–III. Клайв Баркер

Книги крови. I–III - Клайв Баркер


Скачать книгу
и кричал, ему вторила тишина. Ни свиста, ни улюлюканья.

      Редмен поспешил обратно в вестибюль и через коридор в комнату отдыха. В этой части здания разрешалось курение, и все провоняло сигаретами. Впереди не смолкал шум разрушений. Женщина звала кого-то по имени. Человек ответил, но его прервал залп огня. В воздухе висели недосказанные истории.

      Редмен дошел до комнаты и открыл дверь.

      С ним заговорил телевизор.

      – Ложись!

      – У него пистолет!

      Еще один выстрел.

      Женщина, блондинка с большой грудью, получила пулю в сердце и умерла на тротуаре рядом со своим любимым.

      Трагедия осталась неувиденной. Комната отдыха была пуста – вокруг телевизора стояли старые кресла и изрезанные граффити стулья для публики, у которой на этот вечер нашлось развлечение поинтереснее. Редмен прошел между ними и выключил телевизор. Когда серебряно-синяя флуоресценция угасла и назойливая музыка оборвалась, он ощутил, что в сумраке, в тиши, кто-то стоял у дверей.

      – Кто здесь?

      – Слейп, сэр.

      – Я велел тебе оставаться с Лейси.

      – Ему надо было идти, сэр.

      – Идти?

      – Он сбежал, сэр. Я не смог ему помешать.

      – Черт возьми. Что значит – не смог помешать?

      Редмен направился обратно к двери, зацепился ногой за стул. Тот, тихо протестуя, скрипнул по линолеуму. Слейп дернулся:

      – Простите, сэр. Я не смог его поймать. У меня нога.

      Да, Слейп действительно страдал хромотой.

      – Куда он побежал?

      Слейп пожал плечами:

      – Не помню, сэр.

      – Так вспомни.

      – Незачем так нервничать, сэр.

      «Сэр» он растянул – пародия на уважение. Редмен вдруг понял, что у него кулаки чешутся задать взбучку этому подростку с гнойной рожей. До двери оставалась всего пара метров.

      Слейп не двигался с места.

      – С дороги, Слейп.

      – Ну, в самом деле, сэр, вы ему уже не поможете. Его уже нет.

      – Я сказал – с дороги.

      Когда он шагнул, чтобы оттолкнуть Слейпа, на уровне пупка раздался щелчок, и ублюдок прижал к животу Редмена выкидной нож. Кончик ужалил жир на животе.

      – За ним уже, правда, незачем идти, сэр.

      – Во имя Господа, что ты творишь, Слейп?

      – Мы просто играем, – процедил тот сквозь серые зубы. – В этом нет ничего такого. Просто оставьте все как есть.

      Из-под кончика ножа побежала кровь. Проложила теплую дорожку до паха Редмена. Слейп был готов его убить, в этом не было сомнений. Что бы это ни была за игра, он нашел свое собственное развлечение. Оно называлось «прикончи учителя». Нож все еще входил, бесконечно медленно, в плоть Редмена. Капельки крови усилились до ручейка.

      – Иногда Кевин любит выйти и поиграть, – сказал Слейп.

      – Хенесси?

      – А, вы же любите звать нас по фамилиям, да? Это по-мужски, да? Это значит, что мы не дети, значит, что мы мужчины. Но понимаете, сэр, Кевин не совсем мужчина.


Скачать книгу