Полуночная роза. Люсинда Райли

Полуночная роза - Люсинда Райли


Скачать книгу
внезапно проникшись к Джеймсу симпатией.

      – Уверен, вы будете неотразимы, а если соскучитесь в этой глуши, только свистните.

      – Хорошо. И спасибо.

      Вог многозначительно посмотрел ей в глаза, отпустил наконец ее руку и удалился.

      Стесняясь общаться с незнакомыми актерами, Ребекка вновь села и стала изучать расписание, удивляясь непринужденности, с какой англичанин ухитрился чуть ли не в одном предложении поздравить ее с помолвкой и дать понять, что не прочь познакомиться поближе.

      – Ребекка, через несколько минут все возвращаются в отель на ужин, – обратился к ней выросший словно из-под земли Стив. – Все необходимое сюда привезут завтра утром, а тем временем я попросил вашу новую лучшую подругу миссис Треватан подать ужин. Вы растрогали ее до глубины души; она говорит, что вас нужно подкормить.

      – Очень мило с ее стороны, но я лучше почитаю новый сценарий, – ответила Ребекка.

      – Что-то не так? – Стив озабоченно посмотрел ей в глаза.

      – Все в порядке, просто смена часовых поясов, и, если честно, я переволновалась от встречи с таким количеством знаменитостей. Боюсь не справиться.

      – Понимаю. Если вас это утешит, могу сказать, что работаю с Робертом много лет, и он ни разу не промахнулся с выбором актеров. Он очень высокого мнения о ваших способностях.

      – Спасибо, Стив, – искренне поблагодарила она.

      – Тогда до завтра. Приятного вечера и доброй ночи во дворце. Здесь до вас точно никто не доберется.

      Администратор отошел и начал торопить актеров. Когда все разошлись, Ребекка наконец смогла осмотреться. В огромные окна светило июльское солнце, придавая строгой мебели красного дерева теплый оттенок. В центре комнаты возвышался огромный мраморный камин, вокруг которого стояли диванчики и легкие кресла. Ребекка вздрогнула, почувствовав вечернюю прохладу.

      – Вот вы где, красавица! – В комнату вошла миссис Треватан. – Стив сказал, что вас надо накормить. У меня есть кусок пирога с мясом и почками и немного картошки, оставшиеся от ланча его светлости.

      – Я не слишком голодна, меня вполне устроит салат.

      – Понятно, вы на диете. – Экономка критически оглядела хрупкую фигурку гостьи. – Да будет мне позволено сказать, мисс Ребекка, что вас скоро ветром унесет.

      – Мне нужно следить за фигурой, – смущенно ответила Ребекка.

      – По-моему, вам не повредило бы немного нормальной человеческой еды. Принести ужин в комнату?

      – Было бы очень любезно с вашей стороны, спасибо.

      Ребекка действительно ограничивала себя в еде: что поделаешь, если от этого зависит твоя карьера?

      Выйдя из гостиной, она прошла в величественный холл, откуда вела лестница наверх, остановилась и подняла голову к великолепному куполу. Стеклянные витражи посылали блики света на мраморный пол под ногами.

      – Добрый вечер, – произнес глубокий мужской голос за спиной.

      Ребекка подпрыгнула от неожиданности и обернулась. В дверях стоял мужчина лет пятидесяти пяти, одетый


Скачать книгу