Дана Мэллори и дом оживших теней. Клаудия Ромес
указала на стул подле очага, в котором горел огонь. Перед очагом стоял поднос с выпечкой. Я взяла кекс и сразу же накинулась на него.
– Не торопись и не жадничай! – заметила Марианна. – Никто не отнимает – всё это специально для тебя.
Я откусила большой кусок, и он стал таять у меня на языке. До чего же вкусно! Мягкий сладкий кекс с шоколадной крошкой.
Марианна, тихо напевая, переходила от разделочного стола к холодильнику и обратно. В этой старомодной обстановке холодильник казался совершенно неуместным. Кухарка достала тарелку с куриными ножками и поставила передо мной.
– Вот, – подмигнула она мне, – ты, похоже, совсем изголодалась.
Угадала. Мой рот был набит кексами, поэтому я только с благодарностью улыбнулась.
Марианна с любопытством разглядывала меня:
– У тебя глаза твоего отца.
Я проглотила кусок:
– Ага. Это все говорят.
– Я всегда любила, когда он приезжал сюда, – продолжала кухарка, – он был таким милым ребёнком и превосходным Мэллори. И отец он, я уверена, тоже прекрасный.
– Прекрасный.
И мне без него так грустно! Я скучаю по нему, хотя ещё и дня не прожила здесь. Мы особенно сблизились после смерти мамы. С тех пор как она умерла, мы никогда ещё не расставались надолго.
– Я всегда надеялась, – печально продолжала Марианна, – что однажды он вернётся в Мэллори Мэнор и останется тут навсегда. Его место здесь. Как и твоё. Жаль, что он уехал отсюда в большой мир. Карьера… конечно. Но счастлив-то он может быть только здесь. – Она с любовью погладила меня по голове.
Отец был здесь счастлив? Я уже и забыла, когда он был счастлив. Уезжая в Париж, он обещал, что скоро снова станет счастлив. Надеюсь, но сомневаюсь. Станет ли он снова счастливым в Мэллори Мэнор?
Помню, когда мы подъезжали к воротам, он радовался. Лично мне в этих древних стенах не по себе. И вряд ли тут что-то изменится в ближайшем будущем. Хотя после встречи с Марианной мне стало лучше.
Может, и для меня ещё остаётся надежда в этой древней развалюхе? Есть с кем поговорить.
Марианна меня понимает, может быть, даже объяснит мне некоторые вещи, занимающие меня с момента моего приезда в поместье. У меня столько вопросов! С чего бы начать? Да вот хоть с…
– Кто такой Уилл?
Марианна поглядела на меня в крайнем изумлении:
– Ты познакомилась с Уиллом? Уильямом Дерьюлом?
– Да, так его зовут. Сегодня он просто возник у меня в комнате из ниоткуда.
Марианна вздохнула:
– Да, это Уильям.
– Он только что ещё был здесь. Он проводил меня сюда вместе с Сиссибелл…
Я благодарно улыбнулась кошке, которая тёрлась о мои ноги и караулила сочную курочку на моей тарелке.
Марианна наклонилась вперёд и недоверчиво меня оглядела:
– Он привёл тебя сюда, говоришь?
– Да, но он пропал перед самым входом в кухню. Не сказав ни слова. Чудной какой-то. – Я сердито покачала головой.
– Вообще-то он милый мальчик, – улыбнулась Марианна.
– Милый? Да он бросил меня