Возраст сомнений. Андреа Камиллери
лодки.
Лучше об этом не думать. Рыбаки рассказывали леденящие душу истории: бывало, вытащат сети, а там – труп, или части трупа, и они их – сразу в море, подальше от греха. Останки сотен мужчин, женщин, детей, отчаянием гонимых в невозможно тяжелый, мучительный путь, в надежде вопреки всему добраться до берегов, где можно заработать на кусок хлеба.
Чтобы отправиться в путь, эти люди лишались всего, продавали последнее, душу закладывали, лишь бы наперед заплатить работорговцам, скупщикам человеческой плоти, которые без зазрения совести оставляли их умирать и выбрасывали в море при малейшей опасности.
А тем, кто остался в живых и наконец смог ступить на твердую землю, какой же теплый прием им оказывают в наших краях!
Так называемые лагеря беженцев – настоящие концентрационные лагеря.
А сколько людей, почему-то считающих себя порядочными и гуманными, мечтают от них избавиться и предлагают нашим морякам палить из пушек по лодкам несчастных, потому что все они – воры и бандиты, от них одна зараза, а работать они ни хрена не хотят.
Точно так же, в таком же духе было и с нашими, когда они направлялись в Америку.
Только память человеческая коротка, все забывается.
Думая об этом, Монтальбано обычно приходил к заключению, что святой Иосиф и Дева Мария, будь они в наших краях, со всеми этими дурацкими законами Коцци-Пини, до грота бы ни за что не добрались.
Он пошел сообщить девушке о звонке.
– Звонили из порта, говорят, «Ванесса» придет в порт не раньше пяти.
– Что ж… А можно я здесь еще посижу?
И она с надеждой протянула к нему руку, будто милостыню просила. Не выгонять же на улицу мокрого щенка…
– Конечно можно.
Она благодарно улыбнулась, а он вдруг почувствовал к ней острую жалость, и у него невольно вырвалось:
– Может, пойдем пообедаем?
Ванесса, не раздумывая, согласилась. Дождь не прекратился, лишь немного стих, и Галло отвез их на машине.
Аппетит у девушки был отменный, одно удовольствие смотреть. Как будто дня два голодала. Чтобы не испортить впечатление от жареной форели с хрустящей корочкой, которую она уплетала за обе щеки, комиссар решил повременить с сообщением о трупе на борту «Ванессы».
Когда они вышли из траттории, дождь прекратился. Взглянув на небо, Монтальбано понял, что это не временная передышка, погода явно налаживалась. Можно не звонить Галло, а прогуляться пешком, хоть и придется идти по грязи и лужам.
Галло ждал их в комиссариате:
– Дорогу очистили, вам нужно срочно забрать ваши машины.
Через час Ванесса и Монтальбано вернулись в Вигату каждый на своем авто.
– А вот и вы, комиссар! Только-только как раз из порта звонили! Баронесса-то ваша уже на подходе!
Монтальбано взглянул на часы – полпятого.
– Вы сможете сами добраться до порта?
– Не беспокойтесь, комиссар. Большое спасибо, вы были так любезны!
Она вытащила из мешка книгу и протянула ему.
– Уже прочли?
– Страниц десять осталось.
– Возьмите ее себе, дочитаете.
– Спасибо!
Комиссар