Как истинный джентльмен. Эйлин Драйер
далеко.
– Филипп! Я помолвлена с мистером Хиллиардом. Разве этого не достаточно?
– Нет, Грейси. Нельзя знать наперед. И это вполне в духе Хиллиарда – сбежать, пока дело не довели до конца. Поэтому, если я не увижу вас обоих перед викарием, мне придется вызвать его на дуэль.
Грейс не заметила, что они не одни, пока не услышала голоса. Два молодых солдата в гвардейских мундирах, высокий худощавый блондин и другой, ростом поменьше, элегантный, с еще более светлыми волосами, шагали им навстречу по коридору, словно на параде.
Грейс вздохнула:
– Леди Кейт Ситон, позвольте представить вам младшего лейтенанта Уильяма Тайсона и лейтенанта Чарлза Грима-Фишера. Они собираются напугать Диккана.
Оба солдата одновременно поклонились.
– Он должен понять, что мы настроены серьезно, – сказал Филипп.
– Но не настолько серьезно, как я, – улыбнулась Грейс. – Я хочу, чтобы вы прекратили эти глупости.
– Глупости, Грейси? – переспросил Билли Тайсон и, нахмурившись, склонился к ней. – Тебе известна репутация этого человека?
– Я знаю, что он вышел победителем из четырех дуэлей, – отрезала она. – И не хочу, чтобы кто-нибудь еще пострадал.
Филипп приподнял рыжую бровь.
– Он заряжал орудия в Мон-Сен-Жан?
– Я искренне сомневаюсь, чтобы Диккану пришлось прибегнуть к артиллерии, – сухо заметила Кейт.
– Прошу вас, не вызывайте его на дуэль. Ради меня, – умоляюще произнесла Грейс. Она была благодарна гренадерам за поддержку, но их защита ей не требовалась.
– Конечно, нет, – ухмыльнулся Грим-Фишер. – Если только он сегодня пойдет с тобой к алтарю.
Грейс поняла, что ситуация усложняется, когда увидела у себя за спиной Гарри Лиджа. Ее любимый гренадер был в ярко-зеленом мундире стрелка и держал под мышкой кивер.
– Гарри Лидж, – тихо и угрожающе произнесла Кейт.
Грейс с удивлением обернулась, заметив, сколько злости было в голосе ее подруги. Гарри тоже увидел герцогиню и поклонился, не скрывая презрения.
– А, герцогиня! Почему меня не удивляет, что вы оказались в самой гуще этого маленького скандала?
– А где я должна была быть, Гарри? – протянула Кейт. – Ждать, пока вы начнете представление?
– Вы никогда ничего не ждете, дорогая моя.
Грейс повернулась к ним.
– Довольно, Гарри. Она не имеет к этому никакого отношения.
Гарри не сводил взгляда с герцогини, которая уже начала дрожать от гнева. Боже мой, подумала Грейс, что же теперь будет?
– Похоже, вы знакомы.
– Очень даже неплохо, – холодно произнес Гарри.
– Но и не так хорошо, как я думала, – отпарировала Кейт.
Головы зевак поворачивались из стороны в сторону, будто при игре в бадминтон.
– Думаю, Кейт права, – сказала Грейс, беря Гарри под руку. – Давайте пройдем в гостиную.
Гарри распахнул дверь, и тут Грейс ждало новое потрясение. В гостиной, неторопливо поедая завтрак, сидел сам Диккан Хиллиард.
– Всегда приятно видеть, когда