В сердце Австралии. Роман. Вера Мещерская

В сердце Австралии. Роман - Вера Мещерская


Скачать книгу
веранде, мысли её путались, и тут она встрепенулась.

      Вдали ей послышался звон верблюжьего колокольчика… Мигом пробежав через зелёный сад, Нэнси оказалась перед верблюжьей упряжкой.

      У ворот прохаживался Роберт Макдональд, поджидая Ларри. 

      – О, Роберт! – подскочила к нему Нэнси и в мгновенье ока уже прятала усталое лицо в его сильных объятиях, – О, Роберт! – только и повторяла она, сильно сконфузившись и боясь расплакаться.

      – Ну-ну, – успокаивал её Роберт Макдональд.

      – Не удалось спасти! Я сделала всё, что смогла!..

      – Ну-ну, да, я слышал от стокмена… Насколько я понял, положение было безнадёжным. Я могу помочь с формальностями. До Херготт Спрингс подбросить не могу, но скоро прибудет почта.

      – О-О, Роберт! – она опять не смогла вымолвить ничего больше, но на миг встрепенулась, – А как тот путник?

      – Жив и вне опасности. Его довезли на верблюде Ларри. Сейчас он в порядке, но потом хорошо бы Вам осмотреть его. Его губы так потрескались…

      – Обязательно. О, Роберт, как приятно видеть Вас невредимым!

      На мгновенье он взглянул на неё так нежно, что та, смутившись, выскользнула из его объятий:

      – Простите, обычно я не плачу, это от последних переживаний…

      Спасённый путник, ещё ослабленный, сидел на веранде, а Нэнси смазывала успокаивающим кремом его потрескавшиеся губы и обожжённые участки тела.

      Замутнённый взгляд его был устремлён далеко за трассу, а сам он при этом размышлял о том, что Купер недалеко, и он мог бы проплыть по течению.

      Пол Смит недоверием покачивал головой, поглядывая сквозь ветви:

      – Купер в сорока милях отсюда. Если плыть по течению до пересохшей Иннамикки.

      – Хорошо иметь такого проводника, как мой Ларри, – заявил констебль.

      Когда они уехали, Нэнси немного поболтала с местными управляющими:

      – Боюсь, что миссис Смит ещё долго не утешится, – начала она, – Вы ведь не оставите её?..

      – Конечно, ещё до начала осмотра. Такова здесь женская доля. Божья воля, сестра!..

      – Буду рада, если смогу хоть чем-то помочь!

***

      Подъехавшему из Бёрдсвилля Волту Кромби уже была известна печальная новость. Ещё на трассе он узнал о ней в общих чертах по «телеграфу буша».

      Он вёз священника на могилку аж из Аделаиды, за пять тысяч миль отсюда.

      Вернувшись в общину, Нэнси обнаружила, что соскучилась по ней за эти дни и тогда же следующим поездом с юга вернулся констебль.

      – Другие люди могли бы потерять свои жизни, присматривая за вами, – сказал он, – Не забывайте, что вступили на тернистый путь. Здесь суровые условия.

      – Я поняла, что Вам с Ларри я обязана жизнью, сударь. Такие жизненные уроки не забываются. Я пронесу его и на побережье.

      Стэн очень обрадовалась возвращению Нэнси. У неё за это время не было особых случаев.

      Лишь последние два дня юная аборигенка была на грани смерти из-за


Скачать книгу