Враг у ворот. Петр Борисович Гришин
его
прихода.
Американец как-то по-отцовски – снисходительно и властно глянул на Айбраха. Кивнул.
– Итак, майор, как вы, наверное, знаете одной из важнейших частей в
подготовки операции Оверлорд была дезинформация противника… Некоторые меры, предпринятые в этом направлении, содействовали успеху операции, некоторые не возымели никакого действия, но в целом, по предварительным оценкам экспертов службы внешней разведки дезинформационная компания – признана успешной (Даже после высадки англо-американских войск в Нормандии, немецкое командование было убеждено, что главный удар союзников будет наноситься в районе Па-де-Кале). – на мгновение замолчав, полковник быстро пробежался глазами по мне, Михаилу, остановившись на генерале, снова взявшемся за свою зловонную сигару, он, поморщившись, продолжил. – Одной из мер оставившей равнодушными немцев, была отправка одного лейтенанта финансовой службы, в прошлом актёра, в поездку по Средиземноморью под видом главнокомандующего восьмой английской армии генерала Монтгомери. Как мы не старались, немцы не клюнули на эту уловку, но…
Полковник сделал небольшую паузу, подчёркивая то, что собирался сказать далее.
– Несколько наших разведчиков, курировавших с воздуха ход операции, заметили одну весьма примечательную деталь. Немцы, хоть и не купились, но все же следили, следуя за мнимым Монтгомери по пятам! Четыре субмарины предположительно U-73, вели его несколько сотен миль на перископной глубине, затем неожиданно сменили курс и ушли. Разведчикам, при помощи нескольких противолодочных катеров удалось следовать за ними какое-то время, но видимо немцы заметили это и залегли, – картинно разведя руками, Айбрах продолжил. – Какое-то время мы пытались вычислить их сонарами – но тщетно. Но все же нам хватило полученных сведений, что бы предположить, что они двигались в сторону побережья Алжира.
Я глянул на карту: побережье Алжира сплошь пестрело крестиками и пунктирами, обозначавшими расположение англо-американских войск на южном побережье средиземноморья. Прищурившись, я глянул на полковника.
– Вы хотите, что бы мы, обнаружили эти лодки призраки? Послушайте полковник.
– Майор! – русский, говорил по-английски без видимого акцента, достав из пачки сигарету, он неторопливо прикурил её от зажигалки с поблёскивающей на окантованной серебром крышке свастикой. – Скажу кратко, плевать нам на эти лодки – они лишь прелюдия в большой пьесе втайне разыгрываемой немцами в средиземноморье! – наклонившись к карте, он ткнул пальцев куда-то в глубь территории Алжира.
– Лодки найдут и без нас! Наша цель здесь. – я, мельком взглянув на карту, развернувшись к
Стеффердсону, выжидательно замер. Я совершенно запутался в потоке разрозненных, не связанных между собой данных предлагаемых мне. Полковник, словно понимая это, немного замявшись, начал издалека.
– Пол, на этот раз мы и сами не до конца уверенны что за цель предстоит вам найти. Генерал Райдл
командовал небезызвестной второй дивизией