Бабушка не умерла – ей отключили жизнедеятельность. Михаил Эм

Бабушка не умерла – ей отключили жизнедеятельность - Михаил Эм


Скачать книгу
(вскакивая на ноги от удивления): О каких невероятных чудесах ты повествуешь, о уважаемый дэв! Неужели ты видел бухарского эмира во время занятий любовью?

      Дэв: На свою беду, о дервиш.

      Калиф: Поведай же, поведай мне немедленно, какой у бух арского эмира размер пениса!

      Дэв (дрожа всем телом): Не спрашивай об этом, дервиш, не спрашивай никогда. Это страшная тайна, поросшая мхом древности. Не спрашивай, или ты пожалеешь о своем любопытстве.

      Из дома выходят Юсуф и Абдул.

      Юсуф: Хватит жрать, да? Пошел в стойло.

      Дэв обращается в чистокровного арабского мерина и удаляется в стойло.

      А ты, дервиш, не придумал, где достать двадцать тысяч динариев? Если не придумал, придется их отработать. Понял, да?

      Калиф (принимая величественную позу): Узнай же, о нахальный и невежественный гончар, что ты разговариваешь не с дервишем, а с калифом – узнай и изумись моим правдивым словам. А теперь поскорей отведи меня во дворец, ибо только усердием и деятельным раскаянием ты сохранишь жизнь себе и своему семейству.

      Абдул: Врет! Врет! Врет! Врет!

      Прыгает на одной ножке.

      Юсуф (с некоторым недоверием): Калиф? Который калиф, наш калиф? Тот самый, величайший из великих, могущественнейший из могучих и знаменитейший из прославленных? Этот, да?

      Калиф: Да, презренный гончар. Это я.

      Юсуф: Я должен верить, да?

      Калиф: Отведи меня во дворец и ты в этом убедишься. А сейчас становись на колени, презренный, ибо разговариваешь с калифом!

      Юсуф (Абдулу): Эй, юродивый! Найди кого-нибудь, кто знает калифа в лицо. Понял, да?

      Абдул: Понял! Понял! Понял! Понял!

      Убегает.

      Юсуф (калифу): Думаешь, если ты калиф, я перед тобой сразу на колени встану, да? Да ты знаешь, с кем разговариваешь? Я гончар, свободный человек. Я за утро слепил пять горшков и целый день свободен. Всего пять горшков, понял? А захочу, найму человека, он мне десять горшков за утро слепит. Понял, да?

      В ворота вбегает Абдул.

      Абдул: Нашел! Нашел! Нашел!

      Юсуф: Кого нашел?

      Абдул: Человека нашел, он как раз мимо проходил! Во дворце стражником работает. Он калифа видел, видел, видел!

      В ворота, вслед за Абдулом, заходит приглашенный Муса.

      Юсуф: Ты видел калифа в лицо?

      Муса (неторопливо озираясь): Не далее как вчера, о достойнейший, я беседовал с этим милейшим человеком, курил его кальян и осматривал его наложниц.

      Юсуф: Не врешь, да?

      Муса: Что вы, о достойнейший.

      Юсуф: Посмотри, нет ли среди нас калифа? Понял?

      Муса: В вашем дворе, среди этих глиняных горшков, о достойнейший?

      Юсуф: Да, здесь.

      Муса: Его здесь нет, о достойнейший.

      Юсуф (показывая на калифа): А этот человек разве не калиф?

      Муса:


Скачать книгу