Dictionary of Quotations from Ancient and Modern, English and Foreign Sources. Rev. James Wood

Dictionary of Quotations from Ancient and Modern, English and Foreign Sources - Rev. James Wood


Скачать книгу
put a chain around the neck of a slave, the other end fastens itself around your own. Emerson.

      Curses are like chickens; they always return home. Pr.

      Curses, not loud, but deep, mouth-honour, breath, / Which the poor heart would fain deny, but dare not. Macb., v. 3.

      Curst be the man, the poorest wretch in life, / The crouching vassal to the tyrant wife, / Who has no will but by her high permission; / Who has not sixpence but in her possession; / Who must to her his dear friend's secret tell; / Who dreads a curtain lecture worse than hell. / Were such the wife had fallen to my part, / I'd break her spirit or I'd break her heart. Burns.

      Curst be the verse, how well soe'er it flow, / That tends to make one worthy man my foe, / Give virtue scandal, innocence a fear, / Or from the soft-ey'd virgin steal a tear. Pope.

      Curs'd merchandise, where life is sold, / And avarice consents to starve for gold. Rowe from Lucan.

      Custom does often reason overrule, / And only serves for reason to the fool. Rochester.

      Custom doth make dotards of us all. Carlyle. 5

      Custom forms us all; / Our thoughts, our morals, our most fixed belief, / Are consequences of our place of birth. A. Hill.

      Custom is the law of one set of fools, and fashion of another; but the two often clash, for precedent is the legislator of the one and novelty of the other. Colton.

      Custom is the plague of wise men and the idol of fools. Pr.

      Custom may lead a man into many errors, but it justifies none. Fielding.

      Custom reconciles to everything. Burke. 10

      Custos morum—The guardian of morality.

      Custos regni—The guardian of the realm.

      Custos rotulorum—The keeper of the rolls.

      Cutis vulpina consuenda est cum cute leonis—The fox's skin must be sewed to that of the lion. L. Pr.

      Cut men's throats with whisperings. Ben 15 Jonson.

      Cut off even in the blossoms of my sin, / Unhousel'd, disappointed, unanel'd; / No reckoning made, but sent to my account / With all my imperfections on my head. Ham., i. 5.

      Cut out the love of self, like an autumn lotus, with thy hand. Buddha.

      Cutting honest throats by whispers. Scott.

      Cut your coat according to your cloth. Pr.

       Table of Contents

      Daar niets goeds in is, gaat niets goeds nit—Where 20 no good is in, no good comes out. Dut. Pr.

      Daar 't een mensch wee doet, daar heeft hij de hand—A man lays his hand where he feels the pain. Dut. Pr.

      Daar twee kijven hebben ze beiden schuld—When two quarrel both are to blame. Dut. Pr.

      Daar zijn meer dieven als er opgehangen worden—There are more thieves than are hanged. Dut. Pr.

      Dabit Deus his quoque finem—God will put an end to these calamities also. Virg.

      Da capo—From the beginning. It. 25

      D'accord—Agreed; in tune. Fr.

      Da chi mi fido, / Guardi mi Dio. / Da chi non mi fido, / Mi guarderò io—From him I trust may God keep me; from him I do not trust I will keep myself. It. Pr.

      Dachtet ihr, der Löwe schliefe, weil er nicht brüllte?—Did you think the lion was sleeping because it did not roar? Schiller.

      Da die Götter menschlicher noch waren, / Waren Menschen göttlicher—When the gods were more human, men were more divine. Schiller.

      Dádivas quebrantan peñas—Gifts dissolve rocks. 30 Sp. Pr.

      Da du Welt nicht kannst entsagen, / Erobre dir sie mit Gewalt—Where thou canst not renounce the world, subdue it under thee by force. Platen.

      Dafür bin ich ein Mann, dass sich aushalte in dem was ich begonnen, dass ich einstehe mit Leib und Leben für das Trachten meines Geistes—For this end am I a man, that I should persevere steadfastly in what I have began, and answer with my life for the aspiration of my spirit. Laube.

      Daily life is more instructive than the most effective book. Goethe.

      [Greek: daitos eïsês]—An equal diet. Hom.

      [Greek: Dakry' adakrya]—Tearless tears. Eurip. 35

      Dal detto al fatto v'è un gran tratto—From saying to doing is a long stride. It. Pr.

      Da locum melioribus—Make way for your betters. Ter.

      Dame donde me asiente, que yo me haré donde me acueste—Give where I may sit down, and I will make where I may lie down. Sp. Pr.

      Dames quêteuses—Ladies who collect for the poor. Fr.

      Dämmerung ist Menschenlos in jeder Beziehung—Twilight 40 (of dawn) is the lot of man in every relation. Feuchtersleben.

      Damna minus consueta movent—Losses we are accustomed to, affect us little. Juv.

      Damnant quod non intelligunt—They condemn what they do not understand. Quinct.

      Damn'd neuters, in their middle way of steering, / Are neither fish, nor flesh, nor good red-herring. Dryden.

      Damnosa hæreditas—An inheritance which entails loss. L.

      Damnosa quid non imminuit dies?—What is 45 there that corroding time does not impair? Hor.

      Damnum absque injuria—Loss without injustice. L.

      Damnum appellandum est cum mala fama lucrum—Gain at the expense of credit must be set down as loss. Pr.

      Damn with faint praise, assent with civil leer, / And without sneering, teach the rest to sneer. / Willing to wound, and yet afraid to strike; / Just hint a fault, and hesitate dislike. Pope.

      Danari fanno danari—Money breeds money. It. Pr.

      Dance attendance on their lordships' pleasure. 50 Hen. VIII., v. 2.

      Dan Chaucer, well of English undefiled, / On Fame's eternal bead-roll worthy to be filed. Spenser.

      Dandies, when first-rate, are generally very agreeable men. Bulwer Lytton.

      Danger for danger's sake is senseless. Victor Hugo.

      Danger is the very basis of superstition. It produces a searching after help supernaturally when human means are no longer supposed to be available. B. R. Haydon.

      Danger levels


Скачать книгу