Andivius Hedulio: Adventures of a Roman Nobleman in the Days of the Empire. Edward Lucas White

Andivius Hedulio: Adventures of a Roman Nobleman in the Days of the Empire - Edward Lucas White


Скачать книгу
after a ball, you mean," he said, "slap it first with one paw and then with the other, bound after it and all that?"

      "No," said Agathemer, "I do not mean that way; I mean the way a kitten will pretend that a ball is another kitten, will lie on the floor with the ball between its paws, will kick it with its hind feet and paw at it with its forefeet and yet not really claw it."

      "I've seen that, too," said Tanno.

      "Well," said Agathemer, "Hedulio acts as the ball or the other kitten for that big leopard. He lies down on the pavement by her and they tussle like two puppies, only it is cat-play not dog-play. Hedulio kicks and slaps the leopard and she kicks and slaps him, and they are all mixed up like a pair of wrestlers, and she growls and mouths his hands and arms and shoulders, yet she never bites or claws him, does all that clawing of him with her claws sheathed; never hurts him, and, when she has had enough play, lets him lead her off to her cage."

      "Miraculous!" cried Tanno, "but beastly undignified. Fancy a Roman, of equestrian rank, moving in Rome's best society circles, a friend of the Emperor, sprawling on a pavement playing with a stinking leopard, letting her tousle him and rumple his clothes, and letting her slobber her foul saliva all over his arms and shoulders! I'm ashamed of you, Hedulio!"

      "Nothing to be ashamed of!" I said. "I thought it fun, every time I have done it, and I did it only for Nemestronia and a few of her intimates, never before any large gathering."

      "I should hope not!" Tanno cried, "and I trust you will never try it again. It's disgraceful! And it's too risky. If you keep it up some fine day she'll slash the face off you or bite your whole head off at one snap."

      I was surprised and abashed at Tanno's reception of the leopard story and Agathemer seemed similarly affected and more so than I. He tried to start a diversion.

      "Most marvellous of all Hedulio's exploits," he said, "I account his encounter with the piebald horse."

      "Tell us about it," said Tanno. "Horse-training is, at least, and always, an activity fit for a gentleman and wholly decent and respectable."

      "It happened last year," said Agathemer, "in the autumn, before Andivius died; in fact, before we had any reason to dread that the end of his life was near. Entedius saw it, perhaps he would be a more suitable narrator than I."

      "Go on," said Hirnio, "I'd rather listen to you than talk myself."

      Agathemer resumed.

      "We were at Reate Fair. You know how such festivals are always attended by horse-dealers and all sorts of such cheats and mountebanks. There was a plausible and ingratiating horse-dealer with some good horses. Entedius bought one and has it yet."

      "And no complaints to make," said Hirnio, "the brute was as represented and has given satisfaction in every way."

      "Some others in our party bought horses of him also." Agathemer continued. "Later, when the sports were on, he brought out a tall, long-barrelled piebald horse, rather a well-shaped beast, and one which would have been handsome had he been cream or bay. He showed off his paces and then offered him as a free gift to anyone who could stick on him without a fall. Several farm-lads tried and he threw them by simple buckings and rearings. Some more experienced horse-wranglers tried, but he threw one after the other.

      "Then there came forward Blaesus Agellus, the best horse-master about Reate. He had watched till he thought he knew all the young stallion's tricks. No kicking, rearing or bucking could unseat him and the beast tried several unusual and bizarre contortions. Blaesus stuck on. Then the horse-dealer seemed to give a signal, as the horse cantered tamely round the ring.

      "Instantly the horse, without any motion which gave warning of what he was about to do, threw himself sideways flat on the ground.

      "Blaesus was stunned and his right leg badly bruised, though not broken.

      "The owner gloried in his treasure and boasted of his control over the horse, even at a distance.

      "Then Hedulio came forward. The crowd was visibly amazed to see a young nobleman put himself on a level with the commonality. But they all knew Hedulio's affable ways and there were no hoots or jeers.

      "Hedulio examined the horse carefully, fetlocks, hoofs, mouth and all. Then he gentled and patted it. When he vaulted into the saddle, the brute did a little rearing, kicking and bucking, but soon quieted.

      "Hedulio trotted him round the ring, calling to the owner:

      "I dare you to try all your signals.'

      "The owner seemed to try, at first far back in the crowd, so confident was he of his control of the horse, then nearer, then standing in the front row of spectators.

      "The horse remained quiet.

      "So Hedulio rode him home and all at the villa acclaimed the horse a great prize.

      "The marvel was that he was only a two-year-old, as all experts agreed. I have seen many trick horses, but seldom a good trick horse under eight years old and never a well-trained trick horse under four years old. This was barely two."

      "Is he still in your stables?" Tanno asked.

      "Let Agathemer finish his tale," I replied.

      "Two mornings afterward," Agathemer summed up, "we found the stable was broken into and the young stallion gone. No other horse had been stolen."

      "Just what might have been expected," said Tanno, "and now, as king of the revels, I pronounce this symposium at an end. I mean to be up by dawn and to get Hedulio up soon after I am awake. I mean to start back for Rome with him as soon after dawn as I can arrange. You other gentlemen can sleep as late as you like, of course."

      "I'm going with you," Hirnio cut in. "I came prepared, with my servant and led-mule loaded with my outfit. I'm to be up as soon as you two."

      "Let's all turn in," Tanno proposed.

      Mallius Vulso and Neponius Pomplio, who lived nearest me, declared their intention of riding home in the moon-light. The others discussed whether they should also go home or sleep in the rooms ready for them. I urged them to stay, but finally, they all decided to ride home.

      Agathemer went to give orders for their horses to be brought round.

      "By the way, Caius," Tanno asked, "how are you going to travel?"

      "On horseback," I replied.

      "Why not in your carriage?" he queried. "I was hoping to ride with you to the Via Salaria, at least, unless your roads jolt a carriage as badly as bearers on them jolt a litter. What's wrong with the superperfect travelling carriage of your late Uncle?"

      "I have lent it," I explained, "to Marcus Martius, to travel to Rome in with his bride. I wrote you of his wedding. He has just married my uncle's freedwoman Marcia. I wrote you about it."

      "Pooh!" cried Tanno, "how should I remember the marriage of a freedwoman I never saw with a bumpkin I never heard of?"

      "No bumpkin," cut in Lisius Naepor. "Not any more of a bumpkin than I or any of the rest of us here. You are too high and mighty, Opsitius. It is true that in our countryside the only senators are Aemilius, Vedius and Satronius, and that in our immediate vicinity Hirnio and Hedulio are the only proprietors of equestrian rank but we commoners here are no bumpkins or clodhoppers."

      "I apologize," Tanno spoke conciliatingly. "You are right to call me down. We Romans of Rome really know the worth of farmers and provincials and the like. But we are so used, among ourselves, to thinking of Rome as the whole world, that our speech belies our esteem for our equals. I should not have spoken so. Who is Marcus Martius, Caius, and who is Marcia?"

      "Marcus Martius," I said, "is a local landowner like the rest of us. He would have been here to-night but for his recent marriage and approaching journey to Rome. I have always asked him to my dinners."

      "Then how, in the name of Ops Consiva," cried Tanno, "did he come to marry your uncle's freedwoman?"

      "This


Скачать книгу