Государево дело. Иван Оченков

Государево дело - Иван Оченков


Скачать книгу
Но у меня есть одна идея.

      – Не знаю, – задумался Карл-Густав. – Отец велел мне идти к матери.

      – Госпоже герцогине сейчас не до нас. Она знакомится с женами придворных. Вы бы видели, мой принц, на кого похожи эти клуши!

      – Успею еще насмотреться.

      – Так и я вам об этом. Давайте лучше как следует осмотрим эту крепость.

      – Кремль.

      – Что?

      – По-русски эта крепость называется «кремль».

      – Пусть будет, – пожал плечами Петер. – Ну так что?

      – Пошли!

      Мальчишки весело двинулись исполнять свое намерение, но вскоре попались на глаза охраняющим кремль стрельцам. Один из них – чернобородый мужик с большим блестящим топором в руках – преградил им дорогу и строго спросил:

      – Куда путь держите?

      Хотя принц и его спутник и не успели еще достаточно изучить русский язык, но догадаться о смысле вопроса было нетрудно. Поэтому Карл Густав попытался придать своему голосу как можно более достоинства и представился:

      – Я принц Русский и Мекленбургский, а также герцог Вестгетландский!

      – Чего? – недоуменно переспросил часовой, ни слова не понявший из этой тарабарщины, и обернулся к своему товарищу.

      – Не видишь, царевич от мамок сбег, – снисходительно пояснил ему тот. – Сказывали наши, что страсть какой шкодный мальчишка, пошли ему Господь здоровья!

      – Я-я, тсаревич! – поспешил подтвердить его слова Петер, услышавший одно из двух русских слов, которое он твердо запомнил. Второе звучало так же, как немецкое слово «кровь»[4].

      – Что у вас тут приключилось, Семен? – спросил подошедший десятник.

      – Да вот, немчура царевича проворонила, а мы нашли.

      – А с ним кто?

      – Небось слуга.

      – Вот не было печали!

      – Да ладно тебе. Это не наш грех, а воспитателей его. Отведем к государю, а он нас пожалует.

      – Как же, – недоверчиво усмехнулся начальный человек. – Жалует царь, да не жалует псарь! Дядькой у него господин Фангрешев, а вы сами небось ведаете, что он с нашим полковым головой дружбу водит.

      – Это верно, – помрачнел стрелец, – Пушкарев, если без него дело сделать, на каверзы не поскупится. Как пить дать, сгноит в караулах.

      – И что же делать? – растерянно спросил Семен.

      – Что тут сделаешь, дуй к голове да обскажи все по порядку. Так, мол, и так, нашли царевича без присмотра.

      – Ага, – угодливо кивнул чернобородый и с неожиданной прытью бросился выполнять распоряжение.

      – Но я наследник престола! – топнул ногой Карл Густав, понявший, что их не собираются пропускать.

      – Пойдемте отсюда, ваше высочество, – потянул его за рукав Петер, почуявший, что дело может кончиться поркой. По крайней мере для него.

      – Нет, – заупрямился принц. – Я требую уважения к себе!

      – Не извольте гневаться, царевич, – встал на их пути десятник, загораживая отход. – Места у нас тут хоть и спокойные, а одним гулять не след. Мало ли что лихим людишкам в голову прийти может…

      Договорить он не успел, поскольку Карл Густав с Петером, не


Скачать книгу

<p>4</p>

Blut – кровь (нем.).