Timar's Two Worlds. Mór Jókai

Timar's Two Worlds - Mór Jókai


Скачать книгу
mills it met on its way, and sinking any cargo-boats which could not get out of its road.

      How could they escape between Scylla and Charybdis?

      Timar said not a word of this to Timéa, but gave her back the glass, and told her where to look for the eagles' nest whose ancestors had fed the lovers. Then he threw off his coat hastily, sprung into the barge where the rowers were, and made five of them get into the small boat with him; they were to bring the light anchor and thin cable with them, and cast off.

      Trikaliss and Timéa did not understand his orders, as he spoke Hungarian, which neither of them knew.

      The captain shouted to the steersman, "Keep her steady; go ahead!" In a few moments Trikaliss also could see what was the danger. The drifting mill came floating swiftly down the brawling stream, and one could see with the naked eye the clattering paddle-wheel, whose width occupied the whole fairway of the channel. If it touched the laden ship both must go down.

      The boat with the six men still struggled up against the current. Four of them rowed, one steered, and Timar stood in the bow with folded arms.

      What was their insane design? What could they do in a little boat against a great mill? What are human mind and muscles against stream and storm?

      If each were a Samson, the laws of hydrostatics would set at naught their strength. The shock with which they touch the mill will recoil on the skiff; if they grapple it they will be dragged away by it. It is as if a spider would catch a cockchafer in its web.

      The boat, however, did not keep in the center, but tried to reach the southern point of the island.

      So high were the waves that the five men disappeared again and again in the hollows between, then the next moment they danced on the foamy crest, tossed hither and thither by the willful torrent, seething under them like boiling water.

       THE WHITE CAT.

       Table of Contents

      The oarsmen consulted in the boat what was to be done.

      One advised cutting through the side of the mill below the water-line with an ax, so as to sink it: but that would do no good; the current would drive the wreck down on to the ship.

      A second thought they ought to grapple the mill with hooks, and give it a list away, so as to direct it toward the whirlpool: but this counsel was also rejected, for the eddies would drag the boat down too.

      Timar ordered the man at the tiller to keep straight for the point of the island where the Lovers' Rock lies.

      When they approached the rapids he lifted the heavy anchor and swung it into the water without shaking the boat, which showed what muscular strength the delicate frame contained. The anchor took out a long coil of rope with it, for the water is deep there. Then Timar made them row as quickly as possible toward the approaching mill. Now they guessed his design—he meant to anchor the mill. Bad idea, said the sailors; the great mass will lie across the fairway, and stop the ship; besides, the cable is so long and slight that the heavy fabric will part it easily.

      When Euthemio Trikaliss saw from the vessel Timar's intention, he dropped his chibouque in a panic, ran along the deck and cried to the steersman to cut the tow-rope, and let the ship drift down-stream.

      The pilot did not understand Greek, but guessed from the old man's gestures what he wanted.

      With perfect calmness he answered as he leaned against the rudder, "There's nothing to grumble at; Timar knows what to do." With the courage of despair Trikaliss drew his dagger out of his girdle in order to cut the rope himself; but the steersman pointed toward the stern, and what Trikaliss saw there altered his mind.

      From the Lower Danube came a vessel toward them: an accustomed eye can distinguish it from afar. It has a mast whose sails are furled, a high poop, and twenty-four rowers.

      It is a Turkish brigantine.

      As soon as he caught sight of it, Trikaliss put his dagger back in his sash; if he had turned purple at what he saw ahead, now he was livid. He hastened to Timéa, who was looking through the glass at the peaks of Perigrada. "Give me the telescope!" he exclaimed in a hoarse voice.

      "Oh, how pretty that is!" said Timéa, as she gave up the glass.

      "What?"

      "On the cliffs there are little marmots playing together like monkeys."

      Euthemio directed the telescope toward the approaching vessel, and his brows contracted; his face was pale as death.

      Timéa took the glass from his hand and looked again for the marmots on the rocks. Euthemio kept his arm round her waist.

      "How they jump and dance and chase each other; how amusing!" and Timéa little knew how near she was to being lifted by the arm that held her, and plunged over the bulwarks into the foaming flood.

      But what Euthemio saw on the other side brought back into his face the color it had lost.

      When Timar arrived within a cast of the mill, he took a coil of the anchor-rope in his right hand; a hook was fastened to its end. The rudderless mass came quickly nearer, like some drifting antediluvian monster—blind chance guided it; its paddle-wheel turned swiftly with the motion of the water, and under the empty out-shoot the mill-stone revolved over the flour-bin as if it was working hard.

      In this fabric devoted to certain destruction, there was no living thing except a white cat, which sat on the red-painted shingle roof and mewed piteously.

      When he got close to the mill, Timar swung the rope and hook suddenly round his head, and aimed it at the paddle-wheel.

      As soon as the grappling-iron had caught one of the floats, the wheel, driven by water-power, began to wind up the rope gently, and so give the mill a gradual turn toward the Perigrada Island; completing by its own machinery the suicidal work of casting itself on the rocks.

      "Didn't I say Timar knew what he was about?" growled Johann Fabula; while Euthemio in joyful excitement exclaimed, "Bravo! my son," and pressed Timéa's hand so hard that she was frightened and even forgot the marmots.

      "There, look!"

      And now Timéa also noticed the mill. She required no telescope, for it and the ship were so near together that in the narrow channel they were only separated by about sixty feet.

      Just enough to let the diabolical machine get safely past.

      Timéa thought neither of the danger nor of the deliverance, only of the forsaken cat.

      When the poor animal saw the floating house and its inhabitants so near to it, it leaped up and began running up and down the roof-ridge, and to measure with its eye the distance between the mill and the ship, whether it dared jump.

      "Oh, the poor little cat!" cried Timéa, anxiously, "if we could only get near enough for it to come over to us."

      But from this misfortune the ship was preserved by its patron saint, and by the anchor-rope, which, wound up by the paddle-wheel, got shorter and shorter, and drew the wreck nearer the island and further from the vessel.

      "Oh, the poor pretty white cat!"

      "Don't be afraid," Euthemio tried to console her; "when it passes the rock the cat will spring ashore, and be very happy living with the marmots."

      Only unluckily the cat, keeping on the hither side of the roof, could not see the island.

      When the "St. Barbara" had got safely past the enchanted mill, Timéa waved her handkerchief to the cat, and called out first in Greek, and then in the universal cat's language, "Quick, look, jump off, puss-s-s-s;" but the animal, frantic with terror, paid no heed.

      At the very moment when the stern of the ship had passed the mill, the latter was suddenly caught


Скачать книгу