Talmud. Various Authors

Talmud - Various Authors


Скачать книгу
prayed for us? To whom shall we go now? Then the Lord will say unto Israel: "Inasmuch as ye have attached yourselves to me, though your sins should be as scarlet, they shall become white as snow."

      Said R. Samuel b. Na'hmeni in the name of R. Jonathan: It is written [Isaiah, lxiii. 16]: "For Thou art our Father; for Abraham knoweth nothing of us, and Israel recognizeth us not; Thou, O Lord, art our Father, our Redeemer from everlasting is thy name." In the future the Holy One, blessed be He, will say to Abraham: "Thy children have sinned before me," and Abraham will answer: "Let them be wiped off (the face of the earth) for the sake of the holiness of Thy name." The Holy One, blessed be He, will then say: "I shall tell this to Jacob, who had trouble in rearing his own children; perhaps he will pay for the present generation." The Lord said to Jacob: "Thy children have sinned before me," and Jacob gave the same reply as Abraham. Then said the Lord: "Not with the aged can feeling be found, nor with the young wise counsel." The Lord then said to Isaac: "Thy children have sinned before me." Then said Isaac before the Lord: "Creator of the universe! Thou sayest my children, are they not Thine? When they answered before Thee, 'We will do,' and (then) 'obey,' Thou calledst them 'My son, my first-born,' and now they are my children and not Thine! And furthermore, how long a time have they sinned before Thee? Let us see; what is the duration of a man's life? Only seventy years. Take off the twenty years that Thou dost not punish for sin and only fifty remain. Take off the nights and only twenty-five full years remain. Deduct again twelve years and six months spent in praying, eating, and in the performance of other necessities, only twelve and one-half years remain. If Thou wilt bear the whole it is well, but if not let me bear half and Thou the other half. If Thou wilt say that I must bear the whole, did I not sacrifice myself for Thee?" [paragraph continues] Then Israel said (unto Isaac): "For thou (alone) art our father." Said Isaac unto them: "Instead of praising me, praise ye the Holy One, blessed be He," and he pointed them on high with his finger. "There is the Lord!" Then they lifted up their eyes unto Heaven and said: Thou, O Lord, art our Father, our Redeemer from everlasting is Thy name.

      R. Hyya b. Aba said in the name of R. Johanan: "Jacob deserved to go down into Egypt in iron shackles (because that is the usual way of going into exile), but his merits precluded such a thing, as it is written: "With human cords I ever drew them forward, with leading-strings of love; and I was to them as those that lift off the yoke from their jaws, and I held out unto them food" [Hosea, xi. 4].

      MISHNA V.: The prescribed quantity for wood is as much as suffices. to cook an (easily boiled) egg; for spices as much as would suffice to spice such an egg--and the different spices are counted together; nut-shells, pomegranate peel, isatis, and cochineal, as much as suffices to dye the edge of a small piece of cloth; alum, native carbonate of soda, Cimolia chalk, vegetable soap, as much as suffices to wash the edge of a small piece of cloth. R. Jehudah says as much as will suffice to remove a blood stain.

      GEMARA: Have we not learned this already? Reeds, split, as much as will suffice to cook an egg? In that case we must assume that the reeds could not be used for any other purpose, but wood which can be put to a multitude of uses, as, for instance, to make the handle for a key, (should be limited to a smaller quantity). He comes to teach us that the same quantity also applies in this case.

      "Nut-shells," etc. Is this not a contradiction to what we have learned elsewhere, that dyes may not be carried in quantities sufficient to exhibit a sample of the color in the market? Said R. Na'hman in the name of Rabba b. Abuhu: "Because one will not take the trouble to make dye sufficient only for a sample."

      "Native carbonate," etc. A Boraitha in addition to this states, that coming from Alexandria but not from Anphantrin.

      "Vegetable soap" (Ashleg). Said Samuel: "I have inquired of a number of seafaring men and they have told me that the name for it is Ashalgoh; it is found in the shells of a pearl-oyster and it is extracted with iron needles."

      MISHNA VI.: The prescribed quantity for (aromatic) pepper [paragraph continues] (pimento) is the least possible amount; for tar it is the same; for different kinds of spices and metals it is also the same; for the stone and the earth of the altar, torn pieces of the scroll of laws or its cover, it is also the same, because such things are generally preserved by men. R. Jehudah said: The same quantity applies to everything pertaining to the worship of idols, because it is written [Deut. xiii. 18]: "And there shall not cleave to thy hand aught of the devoted things."

      GEMARA: To what use can such a small quantity of pepper be put? It may be used by one whose breath is foul.

      "For tar." For what purpose can tar in so small a quantity be used? It may be used by one who has the sickness Tzilchathah (an illness where only one-half of the head aches).

      "For different kinds of spices." The rabbis taught: The prescribed quantity both for aromatic spices as well as for ill-smelling oils is the same (least possible quantity); for purple dye also the same, and for roses only one rosebud.

      "And metals." Of what use are they? We have learned, R. Simon b. Elazar said: They can be used to make a goad.

      "The torn pieces of the scroll of laws." Said R. Jehudah: Book-worms, silk-worms, vine-worms, date-worms, and pomegranate-worms are all dangerous to human life. There was a disciple sitting before R. Johanan eating dates, and the disciple said to him: "Rabbi, there are thorns in the dates." Said the rabbi: "The date-worm (Pah) has killed this man."

      GEMARA: "Cucumber seeds." The rabbis taught: The prescribed quantity for seeds used for planting is two, but for seeds used for food it is the equivalent of a pig's mouthful. How much is a pig's mouthful? The seeds of one cucumber. For cucumber seeds used as fuel the prescribed quantity is as much as will suffice to cook an egg; for cucumber seeds used as counters (for figures) only two. Anonymous teachers say five.

      "R. Jehudah says: A locust (which must not be eaten)," etc. Why did not the first Tana of the Mishna mention this? Because in his opinion it is forbidden to carry it even on week-days, lest one eat it. If such is the case, why should an eatable locust be allowed to be carried? Did not R. Kahana stand before Rabh and a small locust lighted on his lips: Rabh said to him. (R. Kahana), Take it away, lest people say that thou hast eaten it and thou hast violated the commandment [Leviticus, xi. 43]: "Ye shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creepeth"? Nay; there was no fear that the locust would be eaten alive, but they apprehended lest it die and then be eaten. (An eatable locust would not matter, but an uneatable locust would be a violation of the law.) If that is the case, why does R. Jehudah permit this? R. Jehudah holds that there is no fear of the locust being eaten when dead, as the child will mourn its death.

      Footnotes


Скачать книгу