Dictionnaire de la langue verte. Alfred Delvau
et des patrons.
BIJOUTIER, ÈRE, s. Marchand, marchande d'arlequins,—dans l'argot des faubouriens, à qui ces détritus culinaires «reluisent dans le ventre».
BIJOUTIER SUR LE GENOU, s. m. Cordonnier.
On dit aussi: Bijoutier en cuir. Au XVIIe siècle, on disait: Orfèvre en cuir.
BILBOQUET, s. m. Femme grosse et courte,—dans l'argot du peuple.
BILBOQUET, s. m. Homme qui est le jouet des autres.
BILBOQUET, s. m. Menues impressions, telles que prospectus, couvertures, têtes de lettres, etc.,—dans l'argot des typographes.
BILLANCER, v. n. Faire son temps,—dans l'argot des voleurs.
BILLANCHER, v. a. et n. Payer, donner de la bille. Argot des faubouriens.
On dit aussi Biller.
BILLARD DE CAMPAGNE, s. m. Mauvais billard,—dans l'argot des bourgeois.
BBille, s. f. L'argent,—dans l'argot des voleurs qui n'ont pas l'air de se douter que nous avons eu autrefois de la monnaie de billon.
BILLE À CHÂTAIGNE, s. f. Figure grotesque,—dans l'argot des faubouriens.
BILLEMON, s. m. Billet,—dans l'argot des voleurs.
BILLET DE CINQ, s. m. Billet de cinq cents francs,—dans l'argot des bourgeois, qui savent aussi bien que les Anglais que time is money, et qui ne perdent pas le leur à prononcer des mots inutiles.
Ils disent de même: Billet de mille.
BINELLE, s. f. Faillite,—dans l'argot des voleurs.
Binelle-lof. Banqueroute.
BINELLIER, s. m. Banqueroutier.
BINETTE, s. f. Figure humaine,—dans l'argot des faubouriens, qui me font bien l'effet d'avoir inventé ce mot, tout moderne, sans songer un seul instant au perruquier Binet et à ses perruques, comme voudrait le faire croire M. Francisque Michel, en s'appuyant de l'autorité d'Edouard Fournier, qui s'appuie lui-même de celle de Salgues. Pourquoi tant courir après des étymologies, quand on a la ressource de la génération spontanée?
BINOMES, s. m. pl. Camarades de chambre à l'École d'application de Fontainebleau, et compagnons d'études à l'Ecole polytechnique; amis, copains, frères d'adoption qui ne se ressemblent et ne se valent souvent pas, mais qui n'en sont pas moins comme en algèbre, deux termes, unis par - ou par +, et qui n'en forment pas moins à eux deux une quantité.
BIQUE-ET-BOUC, s. m. et f. Créatures des deux genres,—dans l'argot du peuple, ordinairement plus brutal pour ces créatures-là.
BIRBADE, s. f. Vieille femme,—dans l'argot des faubouriens.
BIRBE, s. m. Vieillard.
Birbe dab. Grand'père.
BIRBETTE, s. m. Archi-vieillard,—dans l'argot des petites dames, qui ont dû connaître plus d'un birbante italien, anglais, russe ou suédois.
BIRLIBIBI, s. m. Jeu de dés et de coquilles de noix. Argot des voleurs.
BISARD, s. m. Soufflet de cheminée,—dans le même argot.
BISBILLE, s. f. Querelle, fâcherie,—dans l'argot des bourgeois, qui sans doute ne savaient pas que ce mot vient de l'italien bisbiglio (murmure).
Être en bisbille. Être brouillés.
BISCAYE, n. de l. Bicêtre,—dans l'argot des voleurs.
BISQUANT, adj. Ennuyeux, désagréable,—dans l'argot du peuple.
BISQUER, v. n. Enrager,—dans l'argot des écoliers.
BISSARD, s. m. Pain bis,—dans l'argot des voyous.
BITUMER, v. n. Raccrocher les passants,—dans l'argot des filles habituées du trottoir.
On dit mieux Faire le bitume.
BITURE, s. f. Réfection copieuse,—dans l'argot des faubouriens.
BITURER, v. n. Manger copieusement.
BLAGUE, s. f. Gasconnade essentiellement parisienne,—dans l'argot de tout le monde.
Les étymologistes se sont lancés tous avec ardeur à la poursuite de ce chastre,—MM. Marty-Laveaux, Albert Monnier, etc.,—et tous sont rentrés bredouille. Pourquoi remonter jusqu'à Ménage? Un gamin s'est avisé un jour de la ressemblance qu'il y avait entre certaines paroles sonores, entre certaines promesses hyperboliques, et les vessies gonflées de vent, et la blague fut!
Avoir de la blague. Causer avec verve, avec esprit, comme Alexandre Dumas, Méry ou Nadar.
Avoir la blague du métier. Faire valoir ce qu'on sait; parler avec habileté de ce qu'on fait.
Ne faire que des blagues. Gaspiller son talent d'écrivain dans les petits journaux, sans songer à écrire le livre qui doit rester.
Pousser une blague. Raconter d'une façon plus ou moins amusante une chose qui n'est pas arrivée.
BLAGUE SOUS LES AISSELLES! Expression de l'argot des ouvriers, pour signifier qu'ils cessent de plaisanter, qu'ils vont parler sérieusement, et pour inviter les interlocuteurs à en faire autant.
On dit aussi: Blague dans le coin.
BLAGUER, v. n. Mentir d'une agréable manière, ou tout simplement parler.
Blaguer quelqu'un. Se moquer de lui.
BLAGUES A TABAC, s. f. pl. Seins plus dignes d'une sauvagesse de la Nouvelle-Calédonie que d'une femme civilisée. Argot des faubouriens.
«Si encore il y avait un peu de tabac dans tes blagues!» ai-je entendu dire un jour par un faubourien à une fille qui buvait au même saladier que lui.
BLAGUEUR, s. m. Gascon né sur les bords de la Seine, dont le type extrême est le baron de Worsmspire et le type adouci le Mistigris de Balzac.
BLAIREAU, s. m. Conscrit,—dans l'argot des vieux troupiers.
BLAIREAU, s. m. Jeune homme de famille qui se croit des aptitudes littéraires et qui, en attendant qu'il les manifeste, mange sa légitime en compagnie de bohèmes littéraires.
BLAIREAUTER, v. a. Peindre avec trop de minutie.—dans l'argot des artistes qui n'ont encore pu digérer Meissonnier.
BLANC, s. m. Légitimiste,—dans l'argot du peuple, par allusion au drapeau fleurdelisé de nos anciens rois.
BLANC, s. m. Vin blanc,—dans le même argot.
BLANCHISSEUR, s. m. Celui qui revise un manuscrit, qui le polit,—dans l'argot des gens de lettres, par allusion à l'action du menuisier, qui, à coups de rabot, fait d'une planche rugueuse une planche lisse.
Signifie aussi Avocat.
BLANCHISSEUSE DE TUYAUX DE PIPES, s. f. Fille ou femme de mauvaise vie,—dans l'argot du peuple.
BLANC-VILAIN, s. m. Distributeur de boulettes municipales destinées aux chiens errants,—dans l'argot des faubouriens, qui, d'un nom propre probablement, ont fait une qualification applicable à une profession.
BLANQUETTE, s. f. Argenterie,—dans l'argot des voleurs.
BLASÉ, ÉE, ad. Enflé, ée,—dans l'argot des voleurs, qui ont emprunté cette expression à l'allemand blasen (Souffler).
BLAVIN, s. m. Mouchoir,—dans