4етыре. Миров А я
господи, а директор целого книжного издательства! Правда, получилось сие непреднамеренно, если ни сказать оказительно.
Некогда томным вечером собрал Мирон товарищей в финской сауне, чтобы русской водочкой, разбавляемой чешским пивом, под украинское сальце отметить свой четвёртый после школы, ПТУ и предыдущего заключения выпускной. Кроме матёрого алкоголя рекой лились и крепкие напутствия: коли переводить на язык, доступный собравшейся в кабинете компании, Мирону Эрнестовичу наказали самореализоваться.
Наиболее влиятельный, если судить по наколотым погонам, мужчина с прилипшим к кучерявой груди дубовым листом прям так и сказал, не стесняясь в выражениях: мол, неприлично такому авторитетному лицу, как Таранов, бесталанно нары греть.
1. Шушпан – бездельник.
2. Расписной – человек с множеством татуировок.
Следует встать на ноги, чтобы с высоко поднятой головой не просто шагать в такт времени, а обгонять и перегонять.
Или, обращаясь к первоисточнику:
– Надо мутить свой бизнес, тут без базара, братан!
– А почему бы и нет?! – подумал Мирон, но вслух произнёс несколько иную вариацию своих мыслей.
Заручившись финансовой поддержкой отпаренных товарищей, клятвенно уверявших, что «деньги будут, не стоит мочиться» – ну, ежели не совсем дословно, Таранов сначала принял за успех будущего дела, а потом и принялся соображать, какого такого дела должен ожидать успех. Внезапно оказалось, что пока Мирон Эрнестович расслаблялся за государственный счёт, все более-менее достойные настоящего пацана отрасли коммерции уже давным-давно заняты другими более-менее достойными людьми.
Стриптиз баром заведует Лёнька Шестов. С подпольного казино имеет Коля Фишкин. Даже прыщавый фраер1 Серёга Пулькин и тот торгует оружием. Пусть и на законных основаниях, да кто сейчас не без греха? Но где Пулькин, в своё время попавшийся на махинациях в супермаркете, и, допустим, волына2? Где этот шнырь3 косячный4, закидывающий в уже взвешенную картошку сверх неучтённых клубней, и, скажем, маслята5? Как, в конце концов, человек, попавшийся на том, что запихивал в самовольно открытую банку осетрового деликатеса ещё красных икринок, смог не просто соприкоснуться с прекрасным, а припасть к нему всей своей мелочной душонкой?!
– Не кипишуй, – посоветовал наиболее влиятельный мужчина, отлепив дубовый лист от кучерявой груди.
1. Фраер – человек, подражающий представителям высшего статуса в иерархии заключённых, т.н. блатным.
2. Волына – огнестрельное оружие.
3. Шнырь – слуга, прислужник.
4. Косячный – человек, нарушающий воровской закон.
5. Маслята – патроны, боеприпасы.
И Мирон прислушался к мудрому доводу ослабевающего под напором беленькой раскрасневшегося приятеля. Ведь сам автор участливого изречения, как выяснилось, держал фирму, которая снабжала желающих сбросить