Мэри Поппинс в Парке. Памела Трэверс
Бум! Бах! Бах! Все трое подпрыгнули на сиденье.
– Сядьте прямо! – сказала Мэри Поппинс, соскальзывая в угол. – Вы не чертики, выпрыгивающие из коробки!
– Я знаю, – отозвался Майкл, переводя дух. – Но чувствую я себя, как… – Тут он прикусил язык, и предложение осталось незаконченным.
Такси резко остановилось, и все пассажиры слетели на пол.
– Мэри Поппинс, – произнесла Джейн сдавленным голосом, – по-моему, вы на мне сидите!
– Моя нога! Моя нога! Она во что-то попала!
– Благодарю тебя, Майкл, – фыркнула Мэри Поппинс, – за то, что ты вынул ее из моей шляпы!
Она величественно поднялась с пола и, подобрав зонтик с ручкой в форме головы попугая, выпрыгнула на тротуар.
– Вы же сами говорили ехать быстрее, – пробормотал таксист, когда Мэри Поппинс сунула ему в руку деньги. Она смерила его испепеляющим взглядом. От стыда таксист втянул голову в плечи – так, что снаружи остались одни бакенбарды.
– Не беспокойтесь о чаевых, – попросил он. – Для меня было удовольствием везти вас.
– А я и не собиралась о них беспокоиться! – ответила Мэри Поппинс и сердито распахнула ворота дома № 17.
Таксист завел мотор и поехал вниз по улице.
– Как она расстроила меня! – прошептал он. – Если я попаду домой к обеду, то все равно не смогу есть!
Мэри Поппинс вприпрыжку бежала по дорожке, за ней едва поспевали Джейн и Майкл.
Миссис Бэнкс стояла в передней и глядела вверх на лестницу.
– Осторожнее, Робертсон! – говорила она обеспокоенно.
Робертсон Эй, медленно, словно в полусне переступая со ступеньки на ступеньку, нес картонный ящик.
– Ни минуты покоя! – бормотал он. – Сначала одно, потом другое! – Он зевнул, поставил ящик в Детской и разлегся прямо на лестничной площадке.
Джейн бросилась наверх взглянуть на наклейку.
– Что в нем – подарок? – закричал Майкл.
Близнецы, чуть не лопаясь от любопытства, подпрыгивали на месте. Даже Аннабелла, перегнувшись через перильца кроватки, захлопала в ладоши.
– Это Детская или медвежья берлога? – строго спросила Мэри Поппинс и, перешагнув через Робертсона Эя, вошла в комнату.
«Медвежья берлога!» – хотелось что есть силы закричать Майклу, но, поймав взгляд Мэри Поппинс, он передумал.
– Действительно! – раздался голос миссис Бэнкс, споткнувшейся о Робертсона Эя. – Он все время выбирает самые неподходящие места! Осторожнее, дети! Осторожнее! Этот ящик принадлежит мисс Эндрю!
Лица ребят вытянулись.
– Тогда это не подарки! – пробормотал Майкл и оттолкнул ящик ногой.
– Он, наверное, набит бутылками с лекарствами! – расстроенно отозвалась Джейн.
– Нет! – возразила миссис Бэнкс. – Мисс Эндрю послала нам все свои самые ценные вещи. Думаю, Мэри Поппинс… – Она взглянула на прямую строгую фигуру. – Думаю, их вполне можно было бы разместить здесь! – Она кивнула на каминную полку.
Несколько минут Мэри Поппинс молча смотрела на нее.
– Я