Redes sociales, cultura y poder. Larissa Adler-Lomnitz

Redes sociales, cultura y poder - Larissa Adler-Lomnitz


Скачать книгу
los conocidos se vuelven amigos, amigos cercanos y hasta parientes a través del matrimonio. Por otra parte, las relaciones de parentesco o de amistad también pueden enfriarse o romperse totalmente. Este tipo de movilidad horizontal difiere claramente del modelo tribal propuesto por Sahlins, en que un individuo es clasificado como miembro de la “familia”, “linaje”, “villorio”, etcétera. Una de las diferencias entre la situación tribal y el “compadrazgo” urbano reside en el criterio de clasificación de confianza, menos tangible y menos permanente.

      Consideraremos ahora el tipo de servicios que se intercambian en la institución de “compadrazgo”. Aquí las posibilidades son tan variadas que resulta difícil establecer categorías generales. Sin embargo, existe una escala mental de favores que ego utiliza al encarar la necesidad de resolver un problema particular. El uso del “compadrazgo” para resolver problemas implica la operación de parear el diagrama de distancia social con el tipo de favor que se solicita (Figura 5), de manera que la estrategia de ego (¿cuál es el amigo más apropiado para solicitar el favor?) se encuentra claramente influida por la distancia social, tal como lo propone Sahlins.

      Además, no hay una correlación puramente estática entre el tipo de reciprocidad y la distancia social; existe además entre ellos una influencia mutua. Si la distancia social determina el tipo de favor solicitado, esa misma solicitud y su correspondiente resultado podrán cambiar la posición de los dos amigos en la escala de distancia social: un conocido se vuelve amigo íntimo en la escala de distancia social: un conocido se vuelve amigo íntimo al prestar un servicio particularmente valioso. Por otra parte un amigo puede volverse un simple conocido a raíz de su incumplimiento de las expectativas que correspondían a su posición inicial en la escala de distancia social.

figura-5.jpg

      Figura 5: Diagrama de pareo o calce de favores con la distancia social. Un favor importante normalmente se solicita de una persona de mucha confianza. En cambio, un favor de menos importancia podría solicitarse hasta de un desconocido, bastando que exista un amigo común.

      –redistribución según se observa en un tipo de cacique político;

      –intercambio de mercado, por ejemplo el cohecho o el soborno.

      En el primer caso los favores se intercambian por votos políticos; y en el segundo caso contra dinero.

      Debido a la transición gradual entre la clase media y las clases sociales adyacentes, es posible observar transiciones paralelas entre el “compadrazgo” y otras relaciones y modo de intercambio. El siguiente ejemplo fue aportado por un alto funcionario del sistema de educación superior.

      Cierta vez tuve necesidad de pedir un favor a una modesta secretaria en una oficina pública. El favor consistía en obtener una copia inmediata de cierto documento que normalmente me hubiera costado varias semanas obtener. La secretaria consintió y yo discretamente le ofrecí alguna compensación. Por supuesto que hubiera sido totalmente improcedente ofrecerle dinero abiertamente; sin embargo, yo tenía la mejor disposición de pagarle, imagínese mi sorpresa cuando la señorita sugirió que la invitara a cenar. Se trataba de una muchacha muy simple, pero naturalmente no era el caso de disculparme. A la noche siguiente apareció ella con una amiga; los tres fuimos a un buen restaurante y mis acompañantes ordenaron una gran comida, probablemente la mejor que nunca habían comido.

      Este ejemplo –por cierto representa un caso poco común– sugiere las siguientes conclusiones:

      –el funcionario ofreció una compensación inmediata ya que estimaba que la distancia social entre él y la secretaria era demasiado grande en un sentido vertical para entablar una relación de “compadrazgo”;

      –por el hecho de rechazar un pago en dinero la muchacha se colocó al mismo nivel social que el funcionario;

      –aceptó sin embargo un pago material, pero el pago fue retrasado en un día y consistió en una invitación personal.

      De este modo la reciprocidad se ceñía en apariencia a la ideología de amistad de la clase media. Por supuesto que el consumo del pago terminó automáticamente la relación entre el funcionario y la secretaria.

      En conclusión, el sistema de intercambio de favores y amistad llamado “compadrazgo” es muy generalizado en la clase media y es muy sensible a las diferencias de posición social. Sus requisitos incluyen una igualdad social, más la ocupación de situaciones a un nivel compatible para intercambiar favores. Proponemos por lo tanto que la participación en el “compadrazgo” constituye un indicador de membresía en la clase media chilena.

      8. REDISTRIBUCIÓN Y POLÍTICA

      La influencia política de la clase media parece estar relacionada con ciertas formas características de intercambio. Muchos informantes afirmaron que el sistema chileno de partidos en general, y del Partido Radical en particular, se basaba en gran parte en el “compadrazgo”. A grandes rasgos el mecanismo es el siguiente. Un funcionario político usa su situación en la burocracia para hacer numerosos favores a sus amigos: exenciones de multas de tránsito, permisos municipales, empleos en la burocracia provincial, pensiones y fondos de retiro, etcétera. Eventualmente aumenta el número de tales “clientes” y el alcance de sus relaciones recíprocas hasta abarcar a personas que pueden reciprocar solamente con gratitud y adhesión política. Esta situación de intercambio desequilibrado conduce a la adquisición de poder, debido a la posibilidad de beneficiarse políticamente con los favores dispensados en el pasado. El funcionario político acaba por convertir favores en votos. Este proceso es gradual y en apariencia se asemeja una conversión de reciprocidad diádica a relación de redistribución: el apoyo político entregado colectivamente al político, significa poder que a su vez es convertible en recursos (dinero, empleos, contratos,


Скачать книгу