Культура филологического труда. Учебное пособие. А. Т. Хроленко

Культура филологического труда. Учебное пособие - А. Т. Хроленко


Скачать книгу
Испытываем шестое чувство… Оказываемся на седьмом небе…» [Довлатов 2004: 2: 431]. Эта цитата способна украсить лекцию о числительных или стать эпиграфом к учебной книге о квантитативных методиках и т. п.

      Иногда в тексте читаемого автора интересными оказываются чужие слова, использованные писателем в качестве аргумента или эпиграфа. Так, составитель трёхтомника С. Довлатова А. Ю. Арьев к своей вступительной статье о творчестве писателя в качестве эпиграфа взял слова малоизвестного автора: «Если хотите что-нибудь написать, рассказывайте об этом. Всем. Неважно, будут вас понимать или не будут. Рассказывайте; всякий раз вам придётся выстраивать свою историю от начала до конца; через некоторое время вы поймёте, какие элементы важны, а какие – нет. Главное, чтоб вы сами себе умели всё рассказать» [Там же: 1:5]. Автор вступительной статьи этим эпиграфом хотел косвенно объяснить стиль письма С. Довлатова, однако эти слова эпиграфа можно использовать в качестве рекомендации начинающему исследователю, как учиться писать, чтобы было ясно, просто и кратко.

      Извлекая из читаемого текста интересные по содержанию цитаты, не будем пренебрегать примерами использования тех или иных языковых категорий или речевых конструкций. В лекции об антонимии уместным будет пример из прозы С. Довлатова: «Нью-Йорк расслабляющее безмятежен и смертельно опасен. Размашисто щедр и болезненно скуп. Готов облагодетельствовать тебя, но способен и разорить без минуты колебания» [Там же: 3: 110].

      Записные книжки. Художественные произведения могут иметь свои «строительные леса» – записные книжки авторов, – которые, в отличие от реальных строительных лесов, не теряют своей ценности по окончании строительства. Более того, они приобретают самостоятельную ценность и в качестве законного жанра занимают своё место в собраниях сочинений или начинают самостоятельную жизнь.

      Представляя книгу А. Блока «Записные книжки», составитель Вл. Орлов отметил:

      Главная отличительная черта записной книжки – отсутствие какого-либо предварительного плана, замысла, намерения, пестрота и случайность материала и полная свобода его оформления. Записная книжка писателя позволяет наиболее глубоко и, что называется, по свежим следам проникнуть в его «творческую лабораторию», помогает наглядно представить, как возникает ещё самый первый, мгновенный проблеск творческой мысли, как наполняется оно содержанием и приобретает форму, превращаясь в художественную плоть [Блок 1965: 5].

      Начало традиции записных книжек видят в книге эссе «Опыты» французского философа-гуманиста и писателя М. де Монтеня (1533–1592), методом самонаблюдения описывавшего текучесть и противоречивость человеческого характера. «Опыты» Монтеня вызвали к жизни обширную литературу «мыслей», «максим», «афоризмов», «характеристик» и т. п. В 1665 г. в свет вышли «Максимы» французского писателя-моралиста Ф. де Ларошфуко (1613–1680), в которых итоги наблюдений над природой человека обрели яркую языковую форму. Книга французского писателя-моралиста


Скачать книгу