The Gospel of St. John. Joseph MacRory
distinct from that recorded in Matt. viii. 5 and foll.; Luke vii. 2 and foll., though some of the Rationalists have sought to identify the two. There it is the centurion's servant, here the ruler's son, who is ill; there the illness is paralysis, here fever; there, though asked not to go, Christ goes to the sick person; here, though asked to go, he goes not.
52. Interrogabat ergo horam ab eis in qua melius habuerit. Et dixerunt ei: Quia heri hora septima reliquit eum febris. | 52. He asked therefore of them the hour, wherein he grew better. And they said to him: Yesterday at the seventh hour the fever left him. |
52. The seventh hour; i.e., about an hour after noon, 1 p.m., or 7 p.m. See i. 39.
53. Cognovit ergo pater, quia illa hora erat, in qua dixit ei Iesus: Filius tuus vivit: et credidit ipse, et domus eius tota. | 53. The father therefore knew that it was at the same hour, that Jesus said to him, Thy son liveth; and himself believed and his whole house. |
54. Hoc iterum secundum signum fecit Iesus, cum venisset a Iudaea in Galilaeam. | 54. This is again the second miracle that Jesus did, when he was come out of Judea into Galilee. |
54. It is not said that this was the second miracle He performed, but that it was the second He performed on coming out of Judea into Galilee. For the first, see ii. 6, 11, and compare i. 43.
[pg 089]
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.