Заговор Феникса. Richard L. Sanders

Заговор Феникса - Richard L. Sanders


Скачать книгу
то это многое бы объяснило, как произошел переворот на Харбингере, если бы на станции не было ни слова о мятеже, при условии, что мятеж был.

      «Родившийся в Тета Поясе у родителей со средним достатком. Военный отец, безработная мать. Переезжал по внешним колониям в возрасте от шести до пятнадцати лет. Посещал небольшие государственные школы, обычно не более года, в конце концов поступил в школу полетов и пилотирования Аркадиуо. Хотел летать на грузовых самолетах? Что случилось с этой мечтой?»

      Он пролистал еще несколько страниц и провел дополнительный поиск на компьютере.

      «Ух ты, вот это плохие оценки. Потом ты перевелся в военную академию с акцентом на катакосмическую инженерию и подпространственные системы. Я удивлен, что тебя приняли. Хмм…»

      Странно, что оценки Гейтса в средней школе были наивысшими. Не идеальными, но близкими. Огромная смена за очень короткое время. «Необычный, но неслыханный… у тебя был опыт, который заставил тебя повзрослеть? – Кельвин музицировал. – Сомневаюсь, что это было присоединение к братству». Он проверил, не был ли кто-нибудь еще в Харбингере членом этого братства. Некоторые были, но Кельвин не видел там никакой значимой связи. Он держал записи о различных ракурсах, которые он хотел расследовать в отношении Гейтса, и Кельвин передавал инструкции своим сотрудникам, которые выполняли бы тяжелую работу.

      Прежде чем он закончил, тревога на его столе вспыхнула, а затем пронзительный свисток. Он нажал на кнопку.

      – Что такое, Сара?

      – Вам лучше подойти сюда, сэр.

      – Хорошо, я уже иду.

      Он отбросил бумаги и бросился на борт. Когда дверь открылась, он зашел внутрь.

      – Хорошо, с чем мы имеем дело?

      – Звонок бедствия. Он придет через 10 минут с нашей позиции с нынешней скоростью, – сказала Сара, – он повторяется по всем каналам.

      – Что там написано?

      Кельвин перешел на командную позицию, но не сел, несмотря на то, что Саммерс отказалась от стула.

      – Это общее и автоматизированное, повторяющееся снова и снова. Никаких деталей. Но я узнаю его. Это стандартная функция на многих гражданских кораблях.

      – Жаль, что это не дает нам многого информации, с которой можно было бы работать, – пробормотал Кельвин. – Какой ближайший корабль кроме нас?

      – ISS Свеча, но она пришвартована на станции Тау с большей частью экипажа на берегу, – Сара посмотрела наверх, – они могут не успеть вовремя.

      Кельвин посмотрел на Саммерс:

      – Ваше мнение?

      – Протокол очень ясен. Все имперские корабли, военные или иные, должны отвечать на любой подтвержденный, аутентичный сигнал бедствия, если они находятся на ближайшем корабле или в пределах одного километра. Мы должны ответить.

      – Несмотря на то, что это уводит нас с дороги и дает Рейдену еще большую фору? – он проверял ее.

      – На этом корабле могут погибнуть люди, лейтенант-командир. Это имеет преимущественную силу.

      – Хоть раз я с вами согласен. Сара, проложи курс. Приятно видеть вашу человеческую


Скачать книгу