Schmäh. Edwin Baumgartner

Schmäh - Edwin Baumgartner


Скачать книгу
erwogen, doch das bietet nur scimmia (Affe) und scimunito (Dummkopf). Um da eine Verwandtschaft zu konstruieren, müsste man sich so verrenken, wie es kein Zirkusartist schafft. Kroatisch bringt in Zusammenhang mit dem Schmäh gar nichts: šmarn heißt Schmarrn, ein Gericht, das im süddeutschen Sprachgebrauch auch als Synonym für Blödsinn steht. „A so a Schmarrn“ entfährt es Österreichern und Bayern, wenn andere Deutschsprachige „Quatsch“ sagen. Im Tschechischen heißt šmejd Schund. Der Schmäh – eine Schunderzählung? Möglich, aber auch da muss man sich arg verrenken.

      Französisch war die Sprache des Hofes, und als der später geruhte, in Deutsch zu parlieren, blieb es die Sprache der Diplomaten. Übrigens bin ich ziemlich sicher, das etwas näselnde Deutsch, das in Adelskreisen gesprochen wurde und teilweise bis jetzt in Kreisen des heute ehemaligen Adels gesprochen wird und das man Schönbrunner-Deutsch nennt nach der Kaiserlichen Sommerresidenz Schloss Schönbrunn, dass also dieser spezifische Tonfall, der in vielen Facetten das Wienerische prägt, daher rührt, dass man Intonationen des Französischen auf das Deutsche übertragen hat. Doch in Sachen Schmäh ist Französisch Fehlanzeige. Chamelier kommt klanglich noch am nächsten – aber das bedeutet Kameltreiber, und cheminer heißt, seines Weges ziehen.

      Mein Favorit ist indessen Ungarisch, nicht nur, weil das Wort Schmäh für mich einen ungarischen Beigeschmack hat, sondern auch, weil die Ungarn, wenn sie erzählen, und die Wiener, wenn sie schmähführen, ganz nahe Verwandte sind. Bloß gibt es kein ungarisches Wort, aus dem sich der Schmäh sinnvoll ableiten ließe. Oder doch? „Sumer“ (s wird im Ungarischen wie sch gesprochen) heißt „sumerisch“. Und ob am Hof des Königs Gilgamesch Geschichten und G’schichterln mit allerhand Übertreibungen und Unwahrheiten erzählt worden sind! Damals hat man es als Epos aufgezeichnet, später ist daraus, halt über das ungarische „sumer“, der Schmäh geworden, also die Verballhornung eines ungarischen Wortes, das in diesem Zusammenhang soviel bedeutet wie eine Erzählung in der Art der Sumerer.

      Ich geb’ ja zu, den Schmäh von „sumer“ abzuleiten, ist ein Ansaschmäh. Aber ich mag ihn.

      Schmähohne9.

      INTERMEZZO: BEIM WÜRSTELSTAND

       Beim Würstelstand auf dem Platz unter dem Ahornbaum. Später Sommerabend, wenig los.

      - A Haaße mit an Gschissanan, a Semmö und a Sechzehnablech.

      - Do, bittschee.

      - Daunke.

      - …

      - Au weh! Ui jeh, naa, des deaf do net woa sei!

      - Wos hom S? Is eana schlechd? Is de Wuaschd z haaß?

      - Naa, z haaß is net, owa schlechd is ma scho! Ruafns de Rettung, sogns, den Josef Kocourek hom s vagift, den miassn S den Mogn auspumpn. Wos is denn des fia r a Zeig fia r a grauslichtes? Des kau jo kana essn! Des is do ka Haaße net!

      - Owa jo, kloa des is a Haaße, owa a vegedarische.

      - Moch kane Schmäh!

      - Schmähohne. Wissen S des net? Mia woan do groß in Beziaksblod: Der erste vegetarische Würstelstand von Wien. Gö, da schaun S.

      - Na, hea auf! I wü a Haaße, net an Spinod, dea ausschaugt wia r a Haaße.

      - Des is jo goa ka Spinod. Des is Weizn, Reismöö, Eadapfö und no so a Zeix.

      - I wüü a Wuaschd, kan Reisauflauf!

      - Des is owa xinda! Weu Fleisch unxund is, wissen S. Des haaßt s de gaunze Zeid. Neilich hom s as sogoa in Feansehn brocht. Drum hob i ma docht, mox d an vegedarischn Wiaschdlstaund auf. No, und Feadarungan hod s aa gem.

      - Fia r an vegedarischn Wiaschdlstaund?

      - Kloa. Fia n „Bioniageist“, hod’s ghaaßn. Und do is s a jetzt, mei vegedarischer Wiaschdlstaund. Do schaun S auffe aufs Schüüdl, da steht Vürstel mit Vau wie vedschie, des haaßt vegedarisch. Hom S des net gsegn?

      - Schoo, owa i hob glaubt, Sie hom sie vaschriam.

      - Naa, des haaßt, bei mia kriang S Wiaschdl, owa xunde, vastengan S mi?

      - Xund scho, owa draurich is des trotzdem, sea draurich. Wia bei eanare Viaschdl mit Vau. Den Vau, den fööd a Hakal fia r a We, daun warat n s richtige Wiaschdl, owa wia den Vau des Hakal zu n We fööd, fööd Eanare Viaschdl mit Vau des Fleisch fia r a Wiaschdl mit W.

      - Owa xund san s.

      - Jo eh. Xund san s, weu ma s net essn kau. Und wos ma net isst, des kau an aa net kraunk mochn.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4AAQSkZJRgABAgAAAQABAAD/2wBDAAMCAgMCAgMDAwMEAwMEBQgFBQQEBQoHBwYIDAoMDAsK CwsNDhIQDQ4RDgsLEBYQERMUFRUVDA8XGBYUGBIUFRT/2wBDAQMEBAUEBQkFBQkUDQsNFBQUFBQU FBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBT/wAARCAEoAMgDASIA AhEBAxEB/8QAHwAAAQUBAQEBAQEAAAAAAAAAAAECAwQFBgcICQoL/8QAtRAAAgEDAwIEAwUFBAQA AAF9AQIDAAQRBRIhMUEGE1FhByJxFDKBkaEII0KxwRVS0fAkM2JyggkKFhcYGRolJicoKSo0NTY3 ODk6Q0RFRkdISUpTVFVWV1hZWmNkZWZnaGlqc3R1dnd4eXqDhIWGh4iJipKTlJWWl5iZmqKjpKWm p6ipqrKztLW2t7i5usLDxMXGx8jJytLT1NXW19jZ2uHi4+Tl5ufo6erx8vP09fb3+Pn6/8QAHwEA AwEBAQEBAQEBAQAAAAAAAAECAwQFBgcICQoL/8QAtREAAgECBAQDBAcFBAQAAQJ3AAECAxEEBSEx BhJBUQdhcRMiMoEIFEKRobHBCSMzUvAVYnLRChYkNOEl8RcYGRomJygpKjU2Nzg5OkNERUZHSElK U1RVVldYWVpjZGVmZ2hpanN0dXZ3eHl6goOEhYaHiImKkpOUlZaXmJmaoqOkpaanqKmqsrO0tba3 uLm6wsPExcbHyMnK0tPU1dbX2Nna4uPk5ebn6Onq8vP09fb3+Pn6/9oADAMBAAIRAxEAPwDz+iiq er6mmj6e908UkwV44xHFt3MzyLGoG4gfecdSK/n6MXOSjHdn91VJxpQlUm7JJt+i1ZcorKl1uaJ7 aI6TdtdTh3FuJINyqpUFi3mbf4hwCT7UWXiK2vpbaNI5Y3maSIrIoUxSoATGwz94glhjIIBOcYJ1 9jO3NbT1Xn/kzm+uUebkbs9N01vbTVb6q63V9TVorIg8T2t1aRTRRysZrhraKIgKzuAzDGSBgqpY HPTFQ6f4ws7+506AxTW739st1B5wXBVslQSCfmKgsB6D14qvq9WzfLt/X6EfX8K3Fc697b52/HVa b6m7RVPS9Ui1aGaWFXVYriW3beADujco34ZU4q5WEouLcZbo7ITjVipwd09goooqSwooooAKKKKA CiiigAooooAKKKKACiiigAooooAKKKKACsfxdps+r+H57W3jWaZpbeQRvIYwwSeN2G4dOFPNbFZf ifU5tH0WW6gMYlE0EQMqF1AknjjJKggnAcnGRyK6MPzKtDk3uret9DixypvCVlW+Dlle29rO9r6b dzLjs9TtJNPuLbS4laFJomt3vi2A7IQ28qSfunjFM1Lw3qbaTdT2VxFBrsl59ujdXPlRvsERUHbk gRAjOBk84AOBNbeJLqfRL2eLyLu7S6NlbNGrIkshKqpZCSygM3IJ6KSOCDViz1+a6i0MtCsMl5JJ DcxN1ikRH3qOezoRn0Feg5V4PmUVo3ffXeVnd7f8MzwVDB1l7Nzk+ZJrZWbtTUouKSTWlmm0t1oV bPwvJpmvCW3VG0y2tw1tETtbz/LWLJwOgjjAz/tmq+leFLl7Szhv1WDytKt7PfC4Zo5oicOpIxkY DA460/X/ABdeaRK3lW0c8ceqpaSKAd/kfZPtEjLzy4wcDvjGMnNX73xJ9m1xbcGL7DBC0l3MSSyt sLqBjphVJOecOmOtU5YrlT01V79bL/h/myFDLFUlG792TTXS8tH02Sj30S9B3hDTL3StKli1AxG6 ku7i4cw52HzJWfjP+9W3XP6ZrF1cT2Ju77T7V7xPOj07yyZyhBIAcyckDGSExwR71LpOvTXuvXNn PEsVu+9rJxndKsbCObd7hyMY6qwNcdalUnOdSVr7u3r079drqyfY9XCYjD0aVKhC9tIq+r2VnK21 7pe9Z3aVrtG3RXJeGfE174jhh8m8sJnlsxPI8Fs7LaS5j/dOPN+YkM/dSNmcHPDdW8Ra1pNjaSot nqM9xqP2NYEhaHKgy7sEyMNzbBgnAGTnPUP6lUU/Z3XN81+a8nv/AJErN6DorEKLcLXurPt2bb3W yertuml19FcVrvjyW0gvriw+zyW8VjaXUbyqT80tw8ThgGH3QnTgg5z6VeuvEjWljazSazpscc0z Rm8ktmSIAJnbtMv3sjru/Cj6lWSTa3duvZPouzGs4wspSjF3sr3ukrOTit2uqeu3d6nT0VR0O7ur 7Sbae9tvsl065eLPQ5xn2yMHB5GcHkGr1cUouEnF9D1qdRVYRqR2aT10evl0CiiipNAooooAKKKK ACiiigAooooAKKKKACqOt6WNZ017QzPblpIpBLGAWVo5FkXggjqgq9RVxk4SUo7rUzqU41YSpzV1 JNP0ejMJvCNtcvGb6aTUQJzdSpcpGUll8oRAsoUDCqOB+JyeaT/hEYLdW+w3ElhtuPtUCwomyBzH 5bBVK42sMkj1JIINb1Fb/Wau3Np26fdt/wADTY4v7Owt78mt731vfve9/PffXfUx08NRf6I8txLc Tw3ZvXmcKDNJ5TxYIAAACvgADoq5J5JNK8L2ejW1tb25kMUDu4ErbywZdoV

Скачать книгу