Приют для душевнобольных Конора Бёрча. Юлия Алпагут

Приют для душевнобольных Конора Бёрча - Юлия Алпагут


Скачать книгу
На её ладони лежала пуговица, увидев которую Мелори заметно разнервничалась. Не сводя взгляд с этого маленького злосчастного предмета, она топталась на месте и потирала руки.

      – Помнишь, сегодня ты пришивала её к платью Габриэллы? – спросила хозяйка приюта.

      – Он оторвал её… Оторвал её… Оторвал… – говорила Мелори.

      Морган переложила трость в руку, в которой держала пуговицу и нежно погладила свою подопечную по волосам.

      – Прости его, милая, – сказала она, – Мистер Лэнг, он… он не хотел тебя обидеть. И Габриэллу тоже.

      Худенькая женщина посмотрела хозяйке в глаза и, после непродолжительной паузы, громко спросила:

      – Тогда зачем он это сделал?!

      Потом она посмотрела на руку хозяйки, в которой та держала свою трость и пуговицу, и стала тихо говорить:

      – Порвал платье… Он порвал её платье…

      – Мелори, это его пуговица. Эта пуговица принадлежит мистеру Лэнгу. Понимаешь? Тебе ведь не нравится, когда кто-то без спроса берёт Габриэллу?

      Мелори уставилась на хозяйку.

      – Верно? – спросила та.

      Худенькая женщина покачала головой, давая понять, что согласна с мисс Бёрч.

      – Вот видишь. И мистеру Лэнгу не понравилось, что кто-то взял его пуговицу. Понимаешь?

      – Понимаю, но… Но я не знала… Я не знала, что это его пуговица. Я не знала.

      – Я знаю, милая, знаю.

      – Он, наверно, очень злится на меня… Очень злится…

      – Нет, моя милая, моя дорогая Мелори. Мистер Лэнг вовсе на тебя не злится. И он очень сожалеет о том, что обидел тебя и Габриэллу.

      – Правда?

      – Конечно правда. И… он хочет узнать, откуда у тебя эта пуговица? Ты можешь сказать мне, где ты её взяла?

      – Она лежала в коробке с другими пуговицами. Лежала… в коробке…

      – А как она туда попала? Ты её где-то нашла?

      Мелори повернулась к окну и указала на него пальцем.

      – Ты нашла её в саду? – взглянув на окно, спросила её Морган.

      Худенькая женщина кивнула ей в ответ…

      После этого разговора Мисс Бёрч уложила свою подопечную в кровать, укрыла её одеялом, пожелала спокойной ночи и покинула палату.

      ***

      Джеймс ждал хозяйку приюта в её кабинете. Он стоял у окна и смотрел на улицу. За окном практически ничего не было видно.

      Дверь в комнату открылась, и он повернулся. В кабинет вошла Морган.

      – Что она сказала? – тут же спросил её Джеймс, – Где она её взяла?

      Мисс Бёрч молча закрыла за собой дверь и подошла к столу. Положив на него пуговицу, она посмотрела на гостя.

      – Мелори нашла её в саду, – наконец ответила она.

      Джеймс сделал шаг вперёд и, взяв со стола пуговицу, посмотрел на неё.

      – Значит Кэтрин была здесь, – тихо произнёс он.

      – Видимо, да. Но зачем она сюда приезжала? Что ей здесь делать?

      – Мисс Бёрч, вы давали объявление в газету по поводу работы…

      – Да, но… Прошло столько времени… Никто


Скачать книгу