Скандал с герцогиней. Валери Боумен
Понятые при коронере назвали в своем вердикте ваше имя.
– И не только это. – Голос Абернети долетал откуда-то издалека. – Хотя это не имеет значения.
– Что? – Кейт резко повернулась к адвокату. – Что не только это?
Голос Абернети на этот раз стал сухим, как при изложении фактов.
– В добавление к вердикту, против вас выдвинуто свидетельство под присягой.
– Выдвинуто свидетельство? Кем? – Рот Кейт приоткрылся.
Абернети посмотрел на Джеймса. Тот кивнул.
– Это леди Беттина Суинтон, – сказал Абернети.
– Леди Беттина свидетельствовала против меня? – Кейт поднесла руку к горлу.
– Да, кажется, она убеждена в вашей вине.
– Подождите. Но при чем тут леди Беттина? – недоумевал Джеймс, подвигаясь вперед на своем стуле.
Абернети остановил его жестом руки.
– Мы еще дойдем до этого, – заверил он Джеймса. И обращаясь к Кейт, пояснил: – Показания, данные леди Беттиной, не означают, что не будет полного расследования. В числе прочих будет допрошена и она.
– Что еще я должна знать? – Кейт потерла виски кончиками пальцев.
Абернети положил ладонь на стопку бумаг.
– Палата лордов уже ознакомлена с вердиктом и свидетельством под присягой, иначе, как вы совершенно справедливо заметили, вас бы не арестовали.
– И что дальше? – выдохнула Кейт.
Вошел Лок с подносом, на котором был сервирован чай, и расставил на столе все приборы.
– Жюри присяжных должно предъявить обвинение, – пояснил Абернети, принимая из рук дворецкого чашку чаю.
– И тогда… – Рука Кейт дрожала, когда она брала чашку.
Абернети подвинул блюдце поближе.
– Если парламент будет на сессии, лорд-канцлер потребует встречи с лордом-распорядителем. Все пэры будут действовать как суд и жюри присяжных.
– А если сессии не будет? – настаивала Кейт.
– Тогда процесс состоится в суде лорда-распорядителя, он будет действовать как судья, а пэры – как жюри, за исключением, конечно, епископов.
– Почему без епископов? – Кейт посмотрела на Джеймса.
– Епископы могут быть членами палаты лордов, но они не принимают участия в делах, по которым может быть вынесен смертный приговор, – сухо пояснил Джеймс.
– Понятно, – едва слышно проговорила Кейт. – И если меня признают виновной, мне грозит смертная казнь?
Абернети коротко кивнул.
– Ваша светлость, я думаю, сейчас не стоит беспокоиться по этому поводу. Я…
Поставив чашку на стол, она закрыла глаза. И с такой силой вцепилась в подлокотники стула, что побелели костяшки пальцев.
– Пожалуйста, мистер Абернети. Мне нужно услышать… прошу вас, скажите это…
Абернети выпрямил спину. И снова коротко кивнул.
– Если вы настаиваете, ваша светлость. – Он взглянул на Джеймса. – Вас приговорят к сожжению на костре.
По позвоночнику пробежала холодная дрожь. Кейт опустила голову.
– Но есть