Страх и его слуга. Мирьяна Новакович

Страх и его слуга - Мирьяна Новакович


Скачать книгу
ты такой беззубый? Мать твою я видел, у нее все зубы на месте, значит, ты в отца. Хе-хе-хе. – А он мне отвечает…

      – Погодите, хозяин, мы так не договаривались, – перебил меня тогда Новак.

      – О чем это мы не договаривались?

      – Мы договорились, что я буду вам служить, а не о том, что буду слушать ваши рассказы.

      – А разве мои рассказы тебе неинтересны?

      – Честно говоря, нет. Кроме того, я не люблю, когда вы называете нашего Господа Беззубым.

      – Господа?! Господа?! Твой Господь – я, причем за двенадцать форинтов.

      – Нет! Вы – хозяин, а Христос – Господь. Вы мой хозяин, а Христос – наш Господь.

      Вот так он меня постоянно изумлял. Я имею в виду, мой слуга. Сербское дерьмо. Э-э, не дам ему ни гроша. Пусть сидит трезвым. Пусть помучается.

      И пока я так молча негодовал, я снова увидел Шмидлина. Быстро подойдя к нему, я увлек его в слабоосвещенный угол. Не хотел, чтобы нас увидели Радецки и два других идиота из комиссии.

      – Барон, – сказал я ему, – расскажите мне до конца, что было с тем телом. Я должен это знать.

      – Понимаете, на самом деле я тела не видел. В то время я был в Вене. Да, дело было в июле, и мы как раз заканчивали работу над Калемегданской крепостью. А она о-го-го сколько стоила, а я, понимаете ли, первый советник Палаты.

      – Значит, вы не знаете, как выглядело тело?

      – Да нет, знаю. Мне его описали. Хотя полностью быть уверенным я не могу, я же сам не видел. Понимаете?

      – Понимаю, но расскажите мне то, что вы слышали.

      Но стоило мне произнести эту фразу, как рядом с нами появился мой слуга. Мой неверный слуга.

      – Хозяин, вы должны немедленно пойти со мной!

      – Почему?

      – Потому что я нашел то, что вы ищете.

      – Ты, болван, не знаешь, что я ищу.

      Мы говорили по-сербски, и Шмидлин нас понять не мог.

      – Знаю. Вы ищете вампиров!

      Глава четвертая

      Унтер Раценштадт

1

      Шмидлин вздрогнул, как будто что-то понял.

      – Ты что, думаешь, я собираюсь встречаться с вампирами? – сказал я, почувствовав слабость в коленях.

      – Вовсе нет, хозяин. Я договорился для вас о встрече с теми, кто их видел.

      – А те, кто их видел… они не вампиры? – спросил я подозрительно.

      – Нет, хозяин. Они обычные люди, такие же, как вы или я. То есть, как я.

      – Значит, никакой опасности нет?

      – Нет, хозяин, совершенно никакой. Если принять те меры, о которых мне сообщили, никакой опасности нет.

      – Что за меры?

      – Вы все сами увидите, хозяин. Только не волнуйтесь. Имейте в виду, всегда, когда вы пугаетесь, чувствуется запах серы.

      – Не может быть! – воскликнул я.

      – Не будем сейчас об этом, хозяин. Они ждут вас в Унтер Раценштадте, или же в Нижнем Белграде, как говорим мы, сербы.

      Извинившись перед Шмидлином, который, как мне показалось, очень обрадовался, что не придется отвечать на мои вопросы, я вместе со своим


Скачать книгу