Оправа для бриллианта, или Пять дней в Париже. Книга вторая. Сергей Курган

Оправа для бриллианта, или Пять дней в Париже. Книга вторая - Сергей Курган


Скачать книгу
саркастически усмехнулся.

      – Дьявол тут ни при чем, на самом-то деле. Но так сочли «авторитеты».

      – О ком вы?

      – Обвинения против Жанны были представлены на рассмотрение шестнадцати докторам богословия и шести лиценциатам права. И они вынесли заключение о ее виновности. Причем, их особенно взбесили находчивые ответы Жанны на каверзные, провокационные вопросы, которые ей задавали их «ученые коллеги». «Она выдавала себя за авторитет, за доктора, за магистра» – вопили они.

      – Какие мерзавцы! – возмутилась Аня. Глаза ее блестели, и она раскраснелась от возбуждения и гнева.

      – Да, сволочи еще те, – согласился Серж. – И Парижский университет тоже.

      – Сорбонна?

      – Именно. Это был в те времена высший коллективный авторитет в богословии. И они тоже дали заключение, обвиняющее Жанну в ереси. Парижский университет, видите ли, был тогда совершенно проанглийским.

      – Но как же так?

      – То было смутное время. А жить и кушать хочется всегда. Не забывайте, что тогда еще вся Северная Франция с Парижем находилась под контролем англичан. Все вышесказанное касается и судей. Впрочем, на реабилитационном процессе судьи были преданы анафеме.

      – А король? – спросила Аня.– Король был наказан?

      – Был, не беспокойтесь. Он заморил себя голодом.

      – Боже, зачем?

      – Он боялся, что его отравит его сын – будущий Людовик Одиннадцатый.

      – Кошмар какой-то! – Аня покачала головой. – История – это какой-то цирк зверей.

      Она замолчала, сама удивленная своими словами, которые только что сложились у нее в голове.

      Серж бросил на нее короткий взгляд.

      – Неплохо сказано, – произнес он, слегка покачав головой. – Ma foi, определенно неплохо!

      В этот момент он пошел на съезд с магистрали.

      – Сейчас мы съезжаем с А-10 на N-154, – пояснил он.

      – «А» – это автобан, тут понятно. A N?

      – Ну, положим, не Autobahn, а Autoroute,10 – поправил он. – как-никак, мы во Франции. А N значит Route Nationale11, что соответствует германской Bundesstrasse – «федеральной дороге». Она приведет нас в Шартр.

      – Вы обещали что-нибудь процитировать из протоколов процесса, – напомнила Аня.

      – А, это… – Серж ненадолго задумался. – Извольте. Цитирую: «Вопрос следователя: Говорила ли святая Маргарита по-английски? Ответ Жанны: Почему она должна говорить по-английски, если она не была англичанкой? Вопрос: Как ты узнала, что святая Екатерина и святая Маргарита ненавидят англичан? Ответ: Они любят то, что любит Господь и ненавидят то, что ненавидит Господь. Вопрос: Бог ненавидит англичан? Ответ: Я ничего не знаю ни о любви, ни о ненависти Господа к англичанам, ни о том, что Он будет делать с их душами. Но я знаю, что они будут изгнаны из Франции, за исключением тех, что умрут здесь. Вопрос: Были ли у святого Михаила волосы? Ответ: Зачем вы об этом спрашиваете? Вы хотите постричь его? Вопрос: Целовала ли ты святого Михаила и святую


Скачать книгу

<p>10</p>

(Фр.) Автомагистраль.

<p>11</p>

(Фр.) букв. Национальная дорога.