Что скрывают красные маки. Виктория Платова

Что скрывают красные маки - Виктория Платова


Скачать книгу
раз на улице. И всегда старался обходить стороной: слишком он толстый, слишком большой. Рубашка едва сходится у него на животе, она мокрая и темная от пота. Не везде, конечно, – только на спине и под мышками. Не знаю, что больше пугает маму, когда она открывает дверь, чтобы впустить гостя, – живот или подмышки. Только она вдруг бледнеет и хватается за косяк.

      – Старший лейтенант Молдаханов, – представляется участковый, на секунду приложив к форменной фуражке пухлую ладонь. – Хочу поговорить с вами.

      – О чем? – Я не узнаю маминого голоса, такой он тихий. И беспомощный, как перевернутый на спинку сверчок.

      – Вы уже знаете, что произошло?

      – Нет.

      Несмотря на то, что толстяк все еще мнется в прихожей, его цепкие глаза сразу же находят меня – рус киши, растянувшегося с книжкой в комнате, на ковре.

      – Разговор… конфиденциальный. – Лейтенант цокает языком, так он впечатлен словом, неожиданно сорвавшимся с его толстых мокрых губ, – «конфиденциальный».

      – Ну что ж. Тогда пройдемте на кухню.

      О чем они говорят за закрытыми дверями кухни, мне все равно. Я просто хочу, чтобы этот человек побыстрее ушел и забрал с собой запахи, просочившиеся в дом вместе с ним. Это – неприятные запахи: пот, чеснок, баранина и немного зиры[14], растертой между пальцами.

      Но у толстяка совсем другие планы. Более того, он перетянул на свою сторону и маму: оба они выходят из кухни с видом заговорщиков.

      – Это Санжар-ака, солнышко. Он задаст тебе несколько вопросов. Просто ответь на них, и все.

      – Хорошо, мамочка.

      – Ничего не бойся.

      – Я не боюсь.

      Санжар-ака несколько секунд разглядывает меня, а затем достает из планшета толстый блокнот с замусоленными, расползающимися страницами. И скашивает глаза на маму.

      – Э-э?

      В этом протяжном «э-э» заключена какая-то просьба, но маму с толку не собьешь, будь ты хоть старшим лейтенантом, хоть кем. Мама непреклонна.

      – Мы договорились, Санжар-ака. Вы поговорите с сыном в моем присутствии. Или так, или – никак.

      Джаляб.

      Я бы поставил золотой зуб Осы на то, что на языке участкового вертится именно это слово. Но он никогда не произнесет его, так и проносит за щекой, как леденец. Чтобы потом выплюнуть где-нибудь во дворе, у тутовника и татарской жимолости.

      Куда подевалась моя птичка? Я скучаю по ней и хотел бы увидеть ее снова.

      – Э-э… Хорошо.

      Кивнув маме и моментально забыв о ее существовании, Санжар-ака сосредоточивается на мне: острый карандаш занесен над блокнотом, на кончике носа повисла капля пота. Фуражка сдвинута на затылок, – наверное, для того, чтобы каждый желающий мог полюбоваться жидкими волосами участкового, прилипшими к черепу.

      – Знаю, ты очень хороший мальчик. Не врунишка какой-нибудь, так?

      Я равнодушно пожимаю плечами, предлагая Санжар-аке выбрать подходящий ответ самому.

      – И ты дружишь с Мухамеджаном Хамраевым, так?

      – Не знаю я никакого Мухамеджана Хамраева. Кто это?

      – Ну, как же… Твой друг Мухамеджан, –


Скачать книгу

<p>14</p>

Пряная приправа для плова (прим. авт.).