Лексика русской и английской лесопильной промышленности: полипарадигмальный подход. Марина Троссель
Carl Ronger, Munkfors Sagar, Kanefusa. Однако следует заметить, что последние не получили широкого распространения в подъязыке ЛП. Полное наименование ленточный станок «Астра» чаще заменяется «ленточным станком» или «ленточкой», нежели «Астрой». Подобная тенденция может объясняться отсутствием какой бы то ни было мотивированности у номенов. А употребление определений типа ленточный, фрезерный, торцовочный говорит о многом. В целом, изучая номены в подъязыке ЛП, можно выделить следующие разновидности мотивировки звуковой оболочки данного вида специальных наименований:
a. «Идеологический» признак, по словам З. И. Комаровой, «отражающий новое идейное содержание эпохи» [Комарова, 1991, с. 35];
b. мотивировочным признаком может являться топоним: Алтай, Тайга и т.д.
Более высокой ступенью развития подъязыка является наличие терминосистемы. Она представляет собой терминологию в упорядоченном виде. Для того чтобы терминология превратилась в терминосистему, она должна отобразить теорию конкретно взятой области. Каждая терминосистема обладает некой когнитивной организацией, которая формируется посредством языковых средств в результате терминообразования.
Рассматривая русский подъязык ЛП, можно говорить о высоком уровне его терминологичности. Это обусловлено следующими факторами. Для подготовки специалистов в области лесопиления существуют специальные учебные заведения. Например, в Красноярске – это Сибирский государственный технологический университет, где открыто направление 656300 «Технология лесозаготовительных и деревообрабатывающих производств». В ходе профессиональной подготовки специалистов используется научная, учебная и справочная литература. Выпускаются периодические журналы, освещающие вопросы деревообрабатывающей промышленности. Издания подразделяются на научные, научно-технические, массово-производственные. Отрасль также располагает многочисленными терминологическими ГОСТами (3.1109–82 «Термины и определения, основные понятия», 2140–81 «Видимые пороки древесины. Классификация, термины и определения», 18288–87 «Производство лесопильное. Термины и определения» и др.).
1.3. Специальная лексика подъязыка ЛП в функциональном аспекте
С точки зрения функциональных особенностей специальные наименования можно классифицировать по сферам их рассмотрения, регионам их употребления, степени их общепринятости и нормированности [Гринев, 1993, с. 67].
Учитывая сферу распространения, выделяют специальные наименования сферы фиксации и сферы функционирования. Специальные наименования, используемые в сфере фиксации, т.е. различных письменных источниках (ГОСтах, справочной литературе, учебных пособиях, терминологических словарях в области лесопиления), характеризуются стандартизированностью и нормативностью. Помимо данных стратификационных разрядов С. В. Гринев выделяет еще рекомендуемые, предпочтительные, допустимые, отсылочные, нерекомендуемые, недопустимые специальные наименования