8-9-8. Виктория Платова

8-9-8 - Виктория Платова


Скачать книгу
давит на ногу Габриеля сильнее и сильнее.

      – Давай, сделай это!..

      Давай, давай, давай!.. – гулом отдается в голове.

      – Если не сделаешь – придется тебя убить. Такие у нас правила. Кто не с нами – не проживет и дня. Кто не с нами – пусть сушит кишки на солнце.

      Вряд ли Кинтеро сам придумал столь напыщенную фразу. Подобные фразы выпускают на волю плохие парни из американских фильмов – и впору ответить ему такой же, подслушанной. Габриель заучил их не меньше десятка, и все они принадлежат не плохим, а хорошим парням, а хорошие парни всегда побеждают.

      Он не может вспомнить ничего подходящего случаю.

      Это из-за котенка, его тельце темнеет у ограды, и непонятно – жив он или нет. Это из-за котенка, из-за жалости к нему; от жалости голова Габриеля распухла и вот-вот треснет, она отказывается соображать. И лишь одна мысль перекатывается в ней, как засохшее семечко в тыкве, – что если Кинтеро и вправду приведет угрозу в исполнение?

      Что если котенку уже не помочь, и Габриель пострадает напрасно?

      Обмануть Кинтеро.

      Не такой уж он крутой, он и книжек не читал, а Габриель – читал, и он не в пример умнее щербатой гадины, так неужели у него не получится обмануть Кинтеро?

      Получится, еще как.

      Всего-то и надо, что бросить камень. Размахнуться и бросить, но не в темного-рыжего пушистого малыша, а в сторону ограды. Ничего страшного в этом нет, вот и Осито не попал в котенка ни разу, – а старался. Габриель не будет стараться, он даже глаза закроет, а руку отведет подальше, пустит камень в небо, в белый свет, —

      и все разом закончится.

      Это – хорошая мысль. Счастливая, хоть и похожа на семечко в тыкве, еще одно. Один плюс один – будет два, их двое – Габриель и котенок, не волнуйся, малыш, все будет хорошо.

      Почти счастливый Габриель что есть силы смежает веки, отводит руку далеко за спину и швыряет камень.

      И наступает тишина.

      А потом, откуда-то издали, с края этой бездонной, подернутой мутной пленкой тишины, раздается голос Мончо:

      – Он попал!..

      – Попал! – Голос Начо намного ближе, чем голос Мончо.

      – Попал! – Голос Осито еще ближе.

      А самый близкий – голос Кинтеро.

      Он вполз в ухо Габриеля и забился там, как муха между стеклами. Огромная навозная муха, на такую даже смотреть неприятно, сразу возникает приступ тошноты.

      – Ты попал, слышишь, – жужжит муха. – Хоть и дерьмовая башка, а меткий.

      – Нет, – Габриель едва шевелит губами. – Я не попал.

      – Попал, не сомневайся. Кот издох? – вопрос адресован Мончо, еще одной навозной мухе.

      – Издох, – подтверждает муха-Мончо.

      – Издох, – подхватывает муха-Начо.

      – Издох-издох, – не отстает от приятелей муха-Осито.

      – Вот видишь! Издох! Каменюкой по темени – как тут не издохнуть-зыы… Зы-ы-зы-ыы…

      Жужжат и жужжат, облепили со всех сторон и не отпускают. Того и гляди, оставят в покое ухо и набьются в рот – что тогда будет делать бедолага Габриель?…

      – Нет, я не мог попасть…

      – Хочешь


Скачать книгу