Compendio de gramática china. Ælfgifu Bhaillidh
sustantivo indica un periodo después del tiempo presente o del tiempo que se está mencionando en la oración.
五点后。
“两”
Por regla general se emplea delante de los clasificadores.
两个星期。
两杯茶。
两张 桌子。
两串葡萄。
两条围巾。
两辆车。
两件衣服。
NIVEL BÁSICO – PARTE B
El verbo auxiliar 要
Cuando se usa delante de un verbo este indica el deseo de hacer algo.
Su forma negativa es usualmente 不想。
你要去公园吗?–¿Tú quieres ir al parque?
我不想去公园。- Yo no deseo ir al parque.
El adverbio de grado 最
Indica que el tema del cual se habla es el primero entre cosas del mismo tipo o en cierto aspecto.
“Más, el más (grado superlativo)”
我最喜欢骑自行车。Lo que más me gusta es andar en bicicleta
几 y 多 expresiones de números aproximados
几 puede indicar un número indefinido menos de 10, seguido por una unidad de medida. Su significado sería “algunos”.
Cuando es usado después de 十 , este indica un número mayor que 10 pero menor que 20, por ejemplo: 十几个人 (una docena de personas aproximadamente)
Cuando es usado delante de 十, indica un número mayor que 20 y menor que 100. Por ejemplo: 几 十个人 (docenas de personas)
多 puede ser usado junto con frases que contengan palabras de medida numérica. Por ejemplo: 五个多月。
Cuando el numeral es un entero mayor de 10, 多 se coloca delante de la palabra de medida. En este caso, 多 y 几 son intercambiables. Por ejemplo: 七 十 多 本 书。
El pronombre interrogativo 多
El pronombre interrogativo 多 es usado delante del adjetivo, preguntando acerca del grado de algo. Una cantidad específica debería ser la respuesta a la pregunta.
你多大?–¿Qué edad tienes?
他多高?–¿Qué tan alto es él?
Preguntas usando 是不是
Si uno hace una pregunta y está de alguna manera seguro sobre el hecho o la situación, puede usar este tipo de pregunta para confirmar su suposición. Literalmente 是不是 significa “si o no “. Generalmente se coloca delante del predicado, pero también puede ir al inicio o final de una oración.
是不是病了?–¿Estás o no enfermo?
El pronombre 每
每 es usado delante de una palabra de medida, indicando cada o todo individuo o grupo. Por ejemplo: 每天 (todos los días), 每个月 (cada mes).
我每天七点 半起床。–Yo todos los días me levanto a las 7:30
La oración 的
的 puede ser usado después de un pronombre, un adjetivo o un verbo para formar una oración, la cual es equivalente a una oración nominal con su palabra principal omitida.
这本书不是我 的。 (en vez de poner 我的书 se usa 我的) – Este libro no es mío.
Reduplicación de verbos
La reduplicación de un verbo indica un corto periodo de tiempo, una pequeña cantidad, un ligero grado o un intento, transmitiendo un estado de ánimo relajado e informal. Es a menudo usado en el chino hablado.
A | AA | A一A |
看 | 看看 | 看一看 |
En el caso de los verbos disílabos, la reduplicación es de la siguiente manera.
AB | ABAB |
休息 | 休息休息 |
El clasificador numeral 一下
一下 es usado después del verbo para indicar una acción corta, similar a la reduplicación de un verbo. El objeto del verbo puede ser omitido.
我去医院检查一下。 Voy al médico a que me revisen.
El adverbio modal 真
La estructura 真 + adjetivo expresa un tono exclamativo, significando algo realmente profundo.
你真漂亮。- Eres realmente/ verdaderamente linda.
“……… 的时候” para indicar un tiempo
Numero +的时候
我二十岁的时候。–Cuando tenía 20 años.
V +的时候
我工作的时候喜欢听音乐。–Cuando trabajo me gusta escuchar música.
Adj. +的时候
我小的时候,我妈妈 給我講童话故事。- Cuando era pequeña, mi mama me contaba cuentos de hadas.
El adverbio de tiempo 已经
已经 indica que una acción ha sido completada o ha alcanzado un cierto grado. Se puede traducir como “ya”.
我已经二十五岁了。–Yo ya tengo 25 años.
就
Refuerza una afirmación, va delante del adverbio o adjetivo predicativo.
Expresa énfasis con el adverbio. Cuando la usamos para enfatizar cierta información que viene detrás, la información tiene que ser conocida previamente