Biographies of Distinguished Scientific Men. François Arago

Biographies of Distinguished Scientific Men - François Arago


Скачать книгу
coffee, and the tea claimed by the Moorish chief, and we again set sail, though without having exchanged the usual farewell.

      We had already entered the Gulf of Lyons, and were approaching Marseilles, when on the 16th August, 1808, we met with a Spanish corsair from Palamos, armed at the prow with two twenty-four pounders. We made full sail; we hoped to escape it: but a cannon-shot, a ball from which went through our sails, taught us that she was a much better sailer than we were.

      We obeyed an injunction thus expressed, and awaited the great boat from the corsair. The captain declared that he made us prisoners, although Spain was at peace with Barbary, under the pretext that we were violating the blockade which had been lately raised on all the coasts of France: he added, that he intended to take us to Rosas, and that there the authorities would decide on our fate.

      I was in the cabin of the vessel; I had the curiosity to look furtively at the crew of the boat, and there I perceived, with a dissatisfaction which may easily be imagined, one of the sailors of the "Mistic," commanded by Don Manuel de Vacaro, of the name of Pablo Blanco, of Palamos, who had often acted as my servant during my geodesic operations. My false passport would become from this moment useless, if Pablo should recognize me: I went to bed at once, covered my head with the counterpane, and lay as still as a statue.

      During the two days which elapsed between our capture and our entrance into the roads of Rosas, Pablo, whose curiosity often brought him into the room, used to exclaim, "There is one passenger whom I have not yet managed to get a sight of."

      When we arrived at Rosas it was decided that we should be placed in quarantine in a dismantled windmill, situated on the road leading to Figueras. I was careful to disembark in a boat to which Pablo did not belong. The corsair departed for a new cruise, and I was for a moment freed from the harassing thoughts which my old servant had caused me.

      Our ship was richly laden; the Spanish authorities were immediately desirous to declare it a lawful prize. They pretended to believe that I was the proprietor of it, and wished, in order to hasten things, to interrogate me, even without awaiting the completion of the quarantine. They stretched two cords between the mill and the shore, and a judge placed himself in front of me. As the interrogatories were made from a good distance, the numerous audience which encircled us took a direct part in the questions and answers. I will endeavour to reproduce this dialogue with all possible fidelity:—

      "Who are you?"

      "A poor roving merchant."

      "Whence do you come?"

      "From a country where you certainly never were."

      "In a word, what country is it?"

      I was afraid to answer, for the passports, steeped in vinegar, were in the hands of the judge-instructor, and I had forgotten whether I was from Schwekat or from Leoben. Finally I answered at all hazards:—

      "I come from Schwekat."

      And this information happily was found to agree with that of the passport.

      "You are as much from Schwekat as I am," answered the judge. "You are Spanish, and, moreover, a Spaniard from the kingdom of Valencia, as I perceive by your accent."

      "Would you punish me, sir, because nature has endowed me with the gift of languages? I learn with facility the dialects of those countries through which I pass in the exercise of my trade; I have learnt, for example, the dialect of Iviza."

      "Very well, you shall be taken at your word. I see here a soldier from Iviza; you shall hold a conversation with him."

      "I consent; I will even sing the goat song."

      Each of the verses of this song (if verses they be) terminates by an imitation of the bleating of the goat.

      I commenced at once, with an audacity at which I really feel astonished, to chant this air, which is sung by all the shepherds of the island.

      Ah graciada señora

      Una canzo bouil canta

      Bè, bè, bè, bè.

      No sera gaira pulida

      Nosé si vos agradara

      Bè, bè, bè, bè.

      At once my Ivizacan, upon whom this air had the effect of the ranz des vaches on the Swiss, declared, all in tears, that I was a native of Iviza.

      I then said to the judge that if he would put me in communication with a person knowing the French language, he would arrive at just as embarrassing a result. An émigré officer of the Bourbon regiment offered at once to make the experiment, and, after some phrases interchanged between us, affirmed without hesitation that I was French.

      The judge, rendered impatient, exclaimed, "Let us put an end to these trials which decide nothing. I summon you, sir, to tell me who you are. I promise that your life will be safe if you answer me with sincerity.

      "My greatest wish would be to give an answer to your satisfaction. I will, then, try to do so; but I warn you that I am not going to tell you the truth. I am son of the innkeeper at Mataro." "I know that innkeeper; you are not his son." "You are right. I announced to you that I should vary my answers until one of them should suit you. I retract then, and tell you that I am a titiretero, (player of marionettes,) and that I practised at Lerida."

      A loud shout of laughter from the multitude encircling us greeted this answer, and put an end to the questions.

      "I swear by the d——l," exclaimed the judge, "that I will discover sooner or later who you are!"

      And he retired.

      The Arabs, the Moroccans, the Jews, who witnessed this interrogatory, understood nothing of it; they had only seen that I had not allowed myself to be intimidated. At the close of the interview they came to kiss my hand, and gave me, from this moment, their entire confidence.

      I became their secretary for all the individual or collective remonstrances which they thought they had a right to address to the Spanish Government; and this right was incontestable. Every day I was occupied in drawing up petitions, especially in the name of the two ostrich-feather merchants, one of whom called himself a tolerably near relation of the Emperor of Morocco. Astonished at the rapidity with which I filled a page of my writing, they imagined, doubtless, that I should write as fast in Arabic characters, when it should be requisite to transcribe passages from the Koran; and that this would form both for me and for them the source of a brilliant fortune, and they besought me, in the most earnest way, to become a Mahometan.

      Very little reassured by the last words of the judge, I sought means of safety from another quarter.

      I was the possessor of a safe-conduct from the English Admiralty; I therefore wrote a confidential letter to the captain of an English vessel, The Eagle, I think, which had cast anchor some days before in the roads at Rosas. I explained to him my position. "You can," I said to him, "claim me, because I have an English passport. If this proceeding should cost you too much, have the goodness at least to take my manuscripts and to send them to the Royal Society in London."

      One of the soldiers who guarded us, and in whom I had fortunately inspired some interest, undertook to deliver my letter. The English captain came to see me; his name was, if my memory is right, George Eyre. We had a private conversation on the shore. George Eyre thought, perhaps, that the manuscripts of my observations were contained in a register bound in morocco, and with gilt edges to the leaves. When he saw that these manuscripts were composed of single leaves, covered with figures, which I had hidden under my shirt, disdain succeeded to interest, and he quitted me hastily. Having returned on board, he wrote me a letter which I could find if needful, in which he said to me—"I cannot mix myself up in your affairs; address yourself to the Spanish Government; I am persuaded that it will do justice to your remonstrance, and will not molest you." As I had not the same persuasion as Captain George Eyre, I chose to take no notice of his advice.

      I ought to mention that some time after having related these particulars in England, at Sir Joseph Banks's, the conduct of George Eyre was severely blamed; but when a man breakfasts and dines to the sound


Скачать книгу