Времена. Марк Рабинович
что ты! Ты на имя мое не смотри, это лишь прозвище такое. Правда, кое-что и я умею, но это так… А то Зеркало ей другая дала, не мне чета.
– Спасибо тебе Ведана – сказал я, собираясь уходить.
– Ты куда?
– В Заворичи – сказал я, удивленно глядя на нее.
Вопрос, на мой взгляд, был совершенно излишен.
– Погоди – сказала она и резво, не по годам, взбежала по ступенькам.
Вернулась она очень быстро и подошла ко мне держа в руке что-то на цепочке. Придвинувшись, так что на меня пахнуло женским теплом и пряными травами, она надела мне цепочку на шею. На конце цепочки неожиданно обнаружилась странной работы Звезда Давида – магендовид.
– Ваш, хазарский оберег – пояснила Ведана – Должен вроде вам помогать. Ну и я его еще немного заговорила. И вот еще, возьми – здесь два рубля серебра.
Она протянула мне открытую тряпицу, на которой лежали два серых обрубка с почерневшими неровными краями, вероятно от длинного стержня. Это, надо полагать, и были «рубли». Я молча поцеловал ей руку, отметил одинокую слезу, медленно пересекающуе ее щеку и поспешил на улицу. Кем она приходится Ане, я так и не узнал. «Рубли», завернутые в тряпицу, удобно легли в нагрудный карман рубашки.
– Порты-то починил бы, заступник драный! – донеслось мне вслед.
Это было не совсем справедливо, потому что на штаны я старательно попытался поставить заплаты, используя одолженную у Магуты грубую иглу с ниткой, вот только получилось у меня не слишком хорошо.
Мои спутники терпеливо ждали на улице, пока их волы флегматично жевали подзаборные лопухи.
– Куда ты теперь? – спросил Авраам.
– В Заворичи.
– Путь не близкий – нахмурился Магута.
Я лишь пожал плечами.
– Вот что, Арье – медленно начал Авраам – Магута с повозкой встанет ниже по Подолу, у него там свояк живет. А я собирался отдохнуть с дороги у себя дома. Есть тут у меня малая хата в нашей слободе. Хочешь со мной? Там и сообразим, как тебе до Заворичей добраться.
Я с благодарностью поклонился и ему и Магуте, который уже вёл повозку вниз по улице. Меня же Авраам повел обратно, в сторону от Днепра, пока мы не пришли к совершенно обычной срубленной избе за невысоким плетнем. Изнутри к плетню прилепилась примитивная скамья – доска на двух чурбанах.
– Ну-ка присядем на минутку – сказал Авраам странным голосом.
Я сел, с замиранием ожидая чего угодно. Пристально посмотрев мне в лицо, Авраам сказал:
– А теперь, друг мой Арье, расскажи-ка, кто ты такой на самом деле. Должен же я знать, кого введу в свой дом.
Я попытался было открыть рот и что-нибудь соврать, но он прервал меня повелительным движением руки.
– Ну-ка послушай…
Он произнес несколько быстрых фраз на совершенно незнакомом мне языке. Увидев мое недоуменное лицо, он проворчал:
– Ага, понятно! Я сейчас говорил на нижне-хазарском и похоже, ты никогда не слышал этого языка.