Поэтология. Сказка о деве Люцине, царице в этом мире. Иван Плахов
Тьма,
А то, что
отказалося
от Слова
Не может быть
ни счислено,
ни именем владеть,
Являясь знаком
лишь дурного
бессловесья,
Звенящей нотою
звериною
в созданиях ночи.
Но вот куда
бежать
Безмолью Тьмы,
Коль все вокруг —
Творенье
Бога,
Прозрачное для Света
и наполненное
Словом Бытия?
Как быть, коль Вечность —
Место
Блага,
Нетленное
владенье
Первобытия?
Противник Слова
и Начальник
Мрака
Избрал Себе
немедля
мир иной,
Противно-ложный
Свету,
поместив себя
И воинство свое
в небытие
пространства,
Которое зовется так
за то,
что в нем простерлась
Бесконечность разрушенья
и самовластье
мыслей и желаний.
Там, в полной тишине,
укрывшись
облаками миражей,
Тягуче-жидких
и обманных
снов,
Сонмы отпавших
ангелов
предались
Иной природе
Самобытия,
Нетленное
на тленное
сменив,
Материй облекшись,
словно
новым платьем,
Прикрыли ею наготу
постигшего
их Срама,
Само-поношенья
стремясь избегнуть
от самих себя.
Лишившись в Свете
места,
Темнота решила
Себе самой
создать
иное место,
Где будет безраздельно
царствовать
она одна,
Сама себя Законом
и Порядком
объявив.
И каждый из отпавших
поспешил
придать
Себе Лик новый,
сообразно
мыслям
и стремленьям
Господствующим
в каждом
из мятежных духов.
Но вот откуда вечное
могло возникнуть
в этом новом зыбком мире,
Где не был
до этого момента
ни бытия
и ни небытия?
Для этого свет
отделить
от Света
Решили
падшие
Умы,
Чтоб из того,
что может
создавать,
Создать себе
иное царство,
ложное
Гармонии
счисления
и Слову Бытия.
Но что есть
отделенный
Свет от Света,
Который омрачился
и утратил
светоностность —
Лишь только внешний
блеск,
сиянье лунное,
Живущее лишь
памятью
о дне,
В котором
получило
зарожденье.
Так