Черный воздух. Лучшие рассказы. Ким Стэнли Робинсон

Черный воздух. Лучшие рассказы - Ким Стэнли Робинсон


Скачать книгу
за дверь.

      Во многих местах улицы от края до края перегораживали остовы разбитых автомобилей, однако со дня последней поездки домой в городе мало что изменилось, и до дому Эбернети добрался довольно быстро. Пригороды сплошь затянуло удушливым маревом, вонявшим, точно дым из мусоросжигателя. Заправщик на АЗС, державшийся за рычаг помпы, проводил Эбернети изумленным взглядом и помахал ему вслед. Махать в ответ Эбернети не стал. Во время одной из подобных вылазок он едва не нарвался на удар ножом и повторять сей опыт отнюдь не желал.

      Машину он остановил только у обочины напротив собственного дома. Вернее, развалин дома. Дом их сгорел подчистую: выше груди поднимался лишь закопченный дымоход.

      Выбравшись из старенькой «кортины», Эбернети неспешно пересек лужайку, испятнанную черными кляксами отпечатков подошв. Откуда-то издали доносился неумолчный собачий лай.

      Джилл оказалась на кухне – переставляла с места на место закопченную утварь, негромко напевая что-то себе под нос. Услышав шаги Эбернети, остановившегося прямо перед ней, в боковом дворике, она подняла на него взгляд, стрельнула глазами вправо-влево.

      – Вот ты и дома, – радостно сказала она. – Как день прошел?

      – Поедем-ка, Джилл, поужинаем где-нибудь, – откликнулся Эбернети.

      – Но я ведь уже готовлю!

      Переступив через остатки кухонной стены, Эбернети подхватил ее под локоть.

      – Да, вижу. Но ты об этом не беспокойся. Поехали!

      – Ну и ну! – воскликнула Джилл, гладя его по щеке измазанной сажей ладонью. – Да ты всерьез настроен на романтический вечер!

      Эбернети изо всех сил постарался растянуть уголки рта пошире.

      – И еще как! Идем.

      Мягко увлекая Джилл за собой, он вывел ее из дома, провел через лужайку и усадил в «кортину».

      – Какая галантность, – заметила Джилл, вновь стрельнув глазками.

      Усевшись в машину, Эбернети включил зажигание.

      – Но, Фред, – спохватилась жена, – а как же Джефф с Фран?

      Эбернети отвернулся к боковому окну.

      – Им нянька приглашена, – после недолгой паузы отвечал он.

      Джилл, сдвинув брови, кивнула и откинулась на спинку сиденья. Ее пухлые щеки украшали полосы сажи.

      – Ах, – вздохнула она, – мне так хотелось выбраться куда-нибудь на ужин!

      – Мне тоже, – подтвердил Эбернети… и вдруг зевнул. Веки его разом отяжелели. – О нет! Только не это!

      До боли закусив губу, он хлестнул тыльной стороной ладони о баранку руля… и снова зевнул.

      – Нет! – заорал он.

      Джилл, вздрогнув от неожиданности, вжалась спиной в пассажирскую дверцу. Эбернети резко вывернул руль, объезжая какую-то азиатку, усевшуюся прямо посреди дороги.

      – Я должен добраться до лаборатории! – крикнул он.

      Опустив противосолнечный козырек над водительским местом, Эбернети извлек из кармана куртки ручку и кое-как нацарапал на пластике: «В лабораторию». Тем временем Джилл не сводила с него изумленного взгляда.

      – Я не виновата, –


Скачать книгу