Reisewortschatz Englisch - Sprachbegleiter. Wolfgang Marx

Reisewortschatz Englisch - Sprachbegleiter - Wolfgang Marx


Скачать книгу
lange wird die Reparatur dauern?

      How long will the repair work take?

      haʊ lɒŋ wɪl ðə rɪˈpeə wɜːk teɪk

      Wie viel wird die Reparatur kosten?

      How much will the repair work cost?

      haʊ mʌtʃ wɪl ðə rɪˈpeə wɜːk kɒst

      Unfall

      Ich möchte einen Unfall melden.

      I would like to report an accident

      aɪ wʊd laɪk tə rɪˈpɔːt ən ˈæksɪdənt

      Sind Sie verletzt?

      Are you injured?

      ə jʊ ˈɪnʤəd

      Haben Sie eine Erste-Hilfe-Ausrüstung?

      Do you have a first aid kit?

      duː jʊ həv ə fɜːst eɪd kɪt

      Haben Sie eine Pannen- und Sicherheitsausrüstung?

      Do you have a breakdown and safety kit?

      duː jʊ həv ə ˈbreɪkdaʊn ənd ˈseɪftɪ kɪt

      Wir müssen ein Warndreieck aufstellen.

      We need to set up a warning triangle.

      wi niːd tə set ʌp ə ˈwɔːnɪŋ ˈtraɪæŋgl

      Rufen Sie bitte die Polizei.

      Please call the police.

      pliːz kɔːl ðə pəˈliːs

      ... einen Krankenwagen.

      ... an ambulance.

      ən ˈæmbjʊləns

      Eine Person ist schwer verletzt.

      One person is seriously injured.

      wʌn ˈpɜːsn ɪz ˈsɪərɪəsli ˈɪnʤəd

      Könnten sie bitte bleiben, bis die Polizei hier ist. Ich benötige sie als Zeuge.

      Could you stay here until the police arrives? I need you as a witness.

      kʊd jʊ steɪ hɪə ənˈtɪl ðə pəˈliːs əˈraɪvz aɪ niːd jʊ æz ə ˈwɪtnɪs

      Sie sind zu schnell gefahren.

      You were driving too fast.

      jʊ wɜː ˈdraɪvɪŋ tuː fɑːst

      Sie sind verantwortlich für den Unfall.

      You are liable for the accident.

      jʊ ə ˈlaɪəbl fə ðiː ˈæksɪdənt

      Sie haben nicht genug Abstand gehalten.

      You have not kept enough distance.

      jʊ həv nɒt kept ɪˈnʌf ˈdɪstəns

      Es war nicht mein Fehler!

      I think it wasn’t my fault.

      aɪ θɪŋk ɪt wɒznt maɪ fɔːlt

      Die Briten sind weniger direkt und etwas höflicher als die Deutschen.

      Sie sind zu dicht aufgefahren.

      You drove too close.

      jʊ drəʊv tuː kləʊs

      Ich hatte Vorfahrt.

      I had right of way.

      aɪ həd raɪt əv weɪ

      Bitte geben Sie mir ihren Namen und ihre Anschrift.

      Please give me your name and address.

      pliːz gɪv miː jə neɪm ənd əˈdres

      Haben sie beobachtet (gesehen) wie der Unfall passiert ist?

      Did you notice (see) how the accident happened?

      dɪd jʊ ˈnəʊtɪs siː haʊ ðiː ˈæksɪdənt ˈhæpənd

      Würden Sie für mich als Zeuge aussagen?

      Would you testify for me as a witness?

      wʊd jʊ ˈtestɪfaɪ fə miː æz ə ˈwɪtnɪs

img16.jpg

      Unterwegs mit der Bahn

      Bahn, Eisenbahn railway (BE), railroad (AE) ˈreɪlweɪ, ˈreɪlrəʊd

      Wagen, Eisenbahnwagen carriage ˈkærɪʤ

      Abteil compartment kəmˈpɑːtmənt

      Bahnfahrt train journey treɪn ˈʤɜːnɪ

      Bahnhof railway station (BE) ˈreɪlweɪ ˈsteɪʃən

      Bahnhof train station treɪn ˈsteɪʃən

      Bahnhof, Station station ˈsteɪʃən

      Bahnsteig platform(BE) ˈplætfɔːm

      Bistrowagen buffet car ˈbʌfɪt kɑː

      Dauerkarte, Zeitkarte season ticket ˈsiːzn ˈtɪkɪt

      D-Zug, Schnellzug express train ɪksˈpres treɪn

      Eisenbahnübergang, Eisenbahnkreuzung level crossing ˈlevl ˈkrɒsɪŋ

      Entgleisung derailment dɪˈreɪlmənt

      erster Klasse first class fɜːst klɑːs

      Fahrkartenausgabe, Fahrkartenschalter booking office ˈbʊkɪŋ ˈɒfɪs

      Fahrkartenkontrolleur ticket inspector (BE) ˈtɪkɪt ɪnˈspektə

      Fahrkartenschalter ticket office ˈtɪkɪt ˈɒfɪs

      Fahrkartenschranke ticket barrier ˈtɪkɪt ˈbærɪə

      Fahrplan, Flugplan timetable ˈtaɪmˌteɪbl

      Fahrschein für eine einfache Fahrt, einfache Fahrkarte single ticket ˈsɪŋgl ˈtɪkɪt

      Gepäckablage luggage rack ˈlʌgɪʤ ræk

      Lok, Lokomotive engine ˈenʤɪn

      Lokführer, Lokomotivführer train driver treɪn ˈdraɪvə

      Nachtreisezug sleeper train ˈsliːpə treɪn

      Rückfahrkarte return ticket rɪˈtɜːn ˈtɪkɪt

      Schaffner guard (BE), conductor (AE) gɑːd, kənˈdʌktə

      Schiene, Gleis, Bahn rail reɪl

      Schiene, Gleis, Spur track træk

      Schienenweg, Eisenbahnlinie railway line (BE) ˈreɪlweɪ laɪn

      Schnellzug express train ɪksˈpres treɪn

      Signal signal ˈsɪgnl

      Sitznummer, Platznummer seat number siːt ˈnʌmbə

      Sitzplatz, Sitz seat siːt

      Speisewagen dining car (AE) ˈdaɪnɪŋ kɑː

      Speisewagen restaurant car (BE) ˈrestərɔːŋ kɑː

      Station,


Скачать книгу